Adornes is located in Bruges near: The hotel is located in the centre of Bruges, although not in the busy part. |
Adornes расположен в Брюгге около Отель расположен в центре Брюгге, хотя и не в оживленной его части. |
The driver will be waiting for you (with a sign with your name on it) at the arrival lounge, ready to drive you directly to the hotel. |
Шофер будет ждать Вас (у него будет табличка с Вашим именем) в зале прилета, готовый отвезти Вас прямо в отель. |
The hotel is 300 metres from the centre, 400 metres from the shore and 1000 metres from the shipyard. |
Отель находится в 300 метрах от центра, в 400 метрах от берега озера и в 1000 метрах от верфи. |
This hotel lies next to Femren Metro Station, 10 minutes' ride from central Copenhagen and 5 minutes' ride from Copenhagen Airport. |
Этот отель находится рядом со станцией метро Femren, в 10 минутах езды от центра Копенгагена и в 5 минутах от аэропорта Копенгагена. |
Next to it is the airport hotel managed by Hilton Hotels & Resorts which was designed by the world-famous architect Helmut Jahn and landscape architecture firm PWP Landscape Architecture in 1994. |
Рядом находится аэропортовый отель сети Hilton Hotels & Resorts, который был сконструирован всемирно известным архитектором Гельмутом Яном (Helmut Jahn) и архитектурной фирмой PWP Landscape Architecture в 1994 году. |
Built between the trees of the park that houses the hotel, our pool is the perfect venue to relax and refresh yourself, having a bath or simply lying on comfortable beds whille having a drink, enjoying the fantastic background of Umbrian Valley and Assisi. |
Построен между деревьев парка, в котором размещается отель, наш бассейн является идеальным местом, чтобы расслабиться и освежиться, принять ванну или просто лежать на удобной кровати whille выпить, наслаждаясь фантастическими фоне Umbrian долине и Ассизи. |
Want me to call you a cab to get you back to your hotel? |
Хочешь я вызову тебе такси, чтобы тебя отвезли в отель? |
The Westend hotel is located amid the Giant Mountains, in the historic centre of špindlerův Mlýn and features its own restaurant, an inviting bar, a sauna, a jacuzzi and a solarium. |
Отель Westend расположен посреди горного массива Крконоше в историческом центре города Шпиндлерув Млын. Отель располагает собственным рестораном, уютным баром, сауной, джакузи и солярием. |
Just metres from Victoria Coach Station and close to Victoria Railway and London Underground Station, the hotel offers great value, with free Wi-Fi and comfortable en suite rooms. |
Этот отель прекрасно расположен рядом с авто-, железнодорожным вокзалом и станцией метро Виктория. Гостей ожидают отличные цены, бесплатный беспроводной доступ в Интернет и комфортабельные номера с отдельными ванными комнатами. |
Well located on the left bank, in the lively Montparnasse district, the hotel offers traditional and elegant Parisian accommodation in a small, traditional entirely renovated Parisian building. |
Элегантный отель разместился в небольшом, традиционном и полностью отреставрированном парижском здании на левом берегу Сены в оживлённом квартале Монпарнас. |
we hear chuck's hotel is hanging on by a thread... and jack's pulling all the strings. |
Мы слышали что отель Чака висит на волоске... И за всем этим стоит Джек. |
For the flights, the hotel, for the... well, you know, thing usual. |
За авиабилет, за отель, за... ну, ты знаешь, обычное всё. |
This very day I'll send my instructions to your hotel that you must follow to the letter |
В тот же день я пошлю письмо со своими инструкциями в Ваш отель, которым Вы должны будете следовать. |
We'll go to the hotel kaake but only after going to "Imperial College of Engineering" |
Мы поедем в отель, дружище, Но только сначала, заедем в Императорский колледж. |
Find Kate and tell her to come up to the hotel right away, will you? |
Найди Кейт и скажи, чтобы пришла немедленно в отель. |
What kind of hotel allows a child to check in alone? |
Что это за отель, который позволяет детям самостоятельно бронировать номер? |
Sweet pea, this is a "don't ask, don't tell" hotel. |
Милый мой, это отель, где ни о чем не спрашивают и ни о чем не говорят. |
In the same hotel, with the same friends, telling you the same things. |
В тот же отель, к тем же друзьям, болтающим об одном и том же. |
"Why don't you go to a hotel?" |
"Почему бы тебе не пойти в отель?" |
You know, about how you saw him at the hotel and it was love at first sight! |
Ну, что ты увидел его при входе в отель и влюбился с первого взгляда. |
What hotel, he stays on Scanderbeg st, nr. 58. |
Какой отель, он живет на Скандербег, 58! |
When we get there, that hotel will be filled with one winner and 49 depressed and insecure girls, and they'll need help with their self-esteem. |
"Когда мы туда прибудем, отель будет заполнен... одной победительницей и 49 депрессивными и беззащитными девушками, нуждающимися в помощи для усиления их самоуважения" |
And then we would size all the other elements - the different commercial elements: hotel, luxury housing, offices and so forth - and dump it on top. |
И тогда мы бы взяли разные составляющие, различные коммерческие постройки: отель, элитное жилье, офисы и так далее, и сбросили бы это все на крышу. |
The first hotel to bear the Hilton name was the Dallas Hilton, a high-rise that opened in Dallas, Texas in 1925. |
Первый отель носящий имя Hilton открылся в 1925 году в Далласе. |
The hotel is in a convenient location for travellers, as it anchors the Sky Gate Bridge leading to the Kansai International Airport and is connected to the JR Hanwa Line and Nankai Main Line Rinku Town Station. |
Отель весьма популярен среди путешественников, ибо связан мостом Скай-Гейт с международным аэропортом Кансай и с железнодорожными ветками Japan Railway Hanwa Line и Nankai Main Line. |