| You're trying to persuade Mr Chadhuri to buy Hotel Babylon? | Ты пытаешься заставить мистера Шодьюри купить отель Вавилон? |
| The railroad built the Dwight Hotel, the section house, and the depot. | Железнодорожная компания построила отель Дуайт, станцию и дом для работников. |
| I think I'll send a radiogram to the Habersville National Bank and ask them to send me five grand to the Hotel Whitney tomorrow morning. | Я отправлю радиограмму в Национальный Банк Хаберсвилла и попрошу их прислать мне пять тысячь к завтрашнему утру в Отель Уитни. |
| For many years Hotel Tyumen hospitably opens the doors for travellers: businessmen and tourists, everyone who comes to rich and hospitable capital of Western Siberia. | Отель «Тюмень» гостеприимно распахивает двери для путешественников: бизнесменов и туристов, всех, кто приезжает в богатую и хлебосольную столицу Западной Сибири. |
| Motorcade from the airport to the Hotel Deutscher Hof | Кортеж из аэропорта в отель Дойче Хоф |
| Get to the Hotel Cartagena in Cartagena. | Поезжай в отель Картагена в Картагене. |
| Hotel Geiranger 1.7 meters above sea level. | Отель Гейрангер 1,7 метра над уровнем моря |
| Did you ever take Miss Redmond to the Allen House Hotel? | Ты когда-нибудь водил мисс Редмонд в отель Аллен-Хаус? |
| The comrades are booked into the Beverly Hilton Hotel. | Советские товарищи заселились в отель "Беверли Хилтон" |
| You have to go to the Mariscal Hotel, | Ты должен пойти в Марискаль отель, |
| OPERATOR: Yes, sir, Hotel Regina, Paris. | Отель "Регина", Париж, сэр. |
| In 1994, Rosso reopened the Pelican Hotel on Miami's South Beach strip. | Также в 1994 году Ренцо Россо открыл отель Pelican Hotel в Майями. |
| On the island is also a tourist resort, the Valtur Hotel. | На острове расположен курорт клуба под названием отель Valtur. |
| The comfortable three-star Eden Hotel Amsterdam is located in the centre of the bustling centre of the capital of the Netherlands, right next to the famous Rembrandt Square. | Комфортабельный трехзвездочный отель Eden Hotel Amsterdam расположен в центре оживленного центра столицы Нидерландов рядом со знаменитой площадью Рембрандта. |
| In the South coast of Madeira, right on Funchal's Lido area, the Dorisol Buganvilia Hotel is nicely tucked away from the main road. | На южном побережье Мадейры, в зоне Фуншала Лидо, отель Buganvilia красиво и украдкой стоит вдали от магистрали. |
| The Irini Mare Hotel stands in a wonderful, quiet location surrounded by a garden at the foot of a hill overlooking the bay. | Отель Irini Mare расположен в чудесном спокойном местечке на возвышенности в окружении цветущего сада. |
| The wonderfully positioned 4-star Tiziano Hotel is set between the nearby attractions of Largo Argentina and Piazza Navona, in the heart of the historic centre of Rome. | Удачно расположенный 4-звёздочный отель Tiziano находится между Ларго Аргентина и Пьяцца Навона, в самом сердце исторического центра Рима. |
| I'm at the Marbury Hotel, room 833. Don't use my name. | Отель "Марбури", номер 833, но не называй моего имени. |
| In 1997, the Supreme Court invalidated the alienation of Manila Hotel, a historic site, to foreign interests. | В 1997 году Верховный суд признал незаконной принадлежность иностранным владельцам исторического объекта "Манила Отель". |
| Along the beautiful Prinsengracht canal in the heart of Amsterdam, you will find Dikker en Thijs Fenice Hotel. | Отель Dikker en Thijs Fenice расположен вдоль живописного канала Принснграхт в самом сердце Амстердама. |
| Tiffany's, Spago, Beverly Wilshire Hotel, | Тиффани, Спаго, отель Беверли Уилшер, |
| You know the Luxury Suites Hotel on the edge of town? | Вы знаете отель Люксори Сьютс на окраине города? |
| I'm calling for Miss Beecham... at the Barclay Hotel. | Отель "Баркли" для женщин. |
| Look, the Mason Hotel is having a competition for up-and-coming artists, all right? | Слушай, Отель Мейсон проводит конкурс для молодых художников. |
| DITLEV PRAM OPENS HOTEL CHAIN IN NORWAY | ДИТЛЕВ ПРАМ ОТКРЫВАЕТ НОВЫЙ ОТЕЛЬ В НОРВЕГИИ. |