Английский - русский
Перевод слова Hotel
Вариант перевода Отель

Примеры в контексте "Hotel - Отель"

Примеры: Hotel - Отель
Where's a hotel? - First left, first right. Где отель? - Сперва налево, потом направо.
When the family had reverses, it was sold and converted into a hotel. Потом семья продала дом, и его перестроили под отель.
Sweet Claudine will take you to the hotel. Милая Клодин отведет вас в отель.
You can come to my hotel if you want. Можно пойти ко мне в отель, если хотите.
This man showed up at my hotel last night claiming to be me. Этот человек явился вчера в мой отель выдавая себя за меня.
Puts me up in a nice hotel, and then he never showed. Вытащил меня в хороший отель, а сам так и не показался.
Then I walked back into the hotel and I rode the elevator up. Потом я зашла обратно в отель, и поехала на лифте вверх.
I got an email from her when I got back to the hotel. Я получил от нее имэйл, когда вернулся в отель.
Looks like the hotel isn't the only Charles that needs rehab. Такие как отель не только Чак нуждается в реабилитации.
Looks like the hotel isn't the only Charles that needs rehab. Похоже отель не единственный Чарльз, которому нужно восстановление.
I know a friendly little hotel in the middle of the savannah. Я знаю, один маленький отель прямо в середине саванны.
This is a clinic, not a hotel. Это клиника, а не отель.
Well, either way, we need to get to that hotel. Что ж, в любом случае, нам надо попасть в этот отель.
And that hotel's a modern marvel of architecture. М: Этот отель настоящее произведение искусства.
I was just headed out to the hotel to meet with Spencer. Я просто собиралась в отель, чтобы встретиться со Спенсер.
I went to the hotel and pretended like I was only gone for a minute to get ice. Я пошла в отель и притворилась будто я выходила всего на минуту за льдом.
I'll let the hotel know their computer's ready. Я сообщу в отель, что их комп починили.
But listen... first... we've got to turn this hotel around. Но послушай... во-первых... мы изменим этот отель.
We need a hotel like the one in "The Shining". Нам нужен отель как в фильме Сияние.
This hotel will be so crowded that we'll be turning away thousands of people. Этот отель будет так заселен, что мы станем отказывать тысячам людей.
Hanna doesn't seem to recall letting you into the hotel. Ханна не припоминает то, как впустила тебя в отель.
Koshmar is not a hotel for petty criminals. Кошмар - это не отель для мелких жуликов.
She gave you the hotel name, room number where she was killed. Она назвала вам отель и номер комнаты, где ее убили.
We'll take you straight to the hotel. Мы отвезём тебя прямо в отель.
Carrie, under no circumstances allow her motorcade to leave the hotel. Кэрри, ни при каких условиях не дай её кортежу покинуть отель.