Means it's somewhere further down the alley. |
Значит, где-то дальше по переулку. |
My father suspected that it had evolved to a further stage its life cycle. |
Мой отец предположил что оно развивалось дальше в своем жизненном цикле. |
He tried to go further, but I stopped him. |
Он пытался зайти дальше, но я остановила его. |
If you don't take a splinter out, it goes further inside and comes out of your ear. |
Если не вытащить занозу, она пройдёт дальше внутрь и выйдет из твоего уха. |
Jamie, look, I think there's something further down the tunnel. |
Джейми, смотри, я думаю дальше в туннеле что-то есть. |
A little bit further than my own length. |
Чуть дальше, чем моя собственная длина. |
Go any further south, you'll fall off the planet. |
Пойдешь дальше на юг, упадешь с планеты. |
I will take you no further than Grommett. |
Я подвезу вас не дальше Громета. |
We've gone further than I thought. |
Мы ушли дальше, чем я думала. |
We've been able to get the probe further into the sun's corona. |
Мы смогли направить зонд дальше в солнечную корону. |
I can't set it further from this because of the interference from these walls. |
Не могу поставить дальше, мешают стены. |
But let's take the idea further. |
Но давайте развивать эту идею дальше. |
But it goes a step further, and it tries to have actual computation. |
Но он идет на шаг дальше и пытается получить настоящее вычисление. |
We cannot push it any further. |
Мы не можем его использовать дальше. |
Someplace a lot further than Mexico. |
Это место намного дальше, чем Мексика. |
From American Fork, he couldn't have gone further than 64 miles in any direction. |
Он не мог отъехать от Америкэн Форк... дальше чем на сотню километров в любом направлении. |
Each week it feels like the town's further away. |
Такое ощущение, что вы с каждой неделей все дальше становитесь. |
And it gets warmer the further south you go. |
И тем теплее, чем дальше на юг. |
You should be much further along than that. |
Вы должны были продвинуться куда дальше. |
It needs to go way back, further. |
Ну вот, надо закинуть её обратно и как можно дальше. |
Other singers after him went even further. |
Другие певцы после него пошли еще дальше. |
If you go even further, it turns into this green garden. |
Если пройти дальше, он превращается в такой зелёный садик. |
Graham came to thank me for my support... and it went further. |
Грэхэм пришел поблагодарить меня за поддержку и это зашло дальше. |
A woman can sometimes see further than a man. |
Женщина может иногда видеть дальше, чем мужчина. |
So you'll rig this, and the main signal further up the track. |
Значит, вы переключите сигнал здесь и дальше по пути. |