They follow him to a checkpoint and are unable to go any further. |
Они следуют за ним до блокпоста, и им не удаётся пройти дальше. |
Gosney extends this issue of Collective Intelligence in videogames one step further in his discussion of alternate reality gaming. |
Госни (Gosney) в своем обсуждении игр в альтернативной реальности распространяет эту проблему коллективного интеллекта на шаг дальше. |
Settlers moved further south into what is now the Namadgi National Park. |
Поселенцы двинулись дальше на юг в место, известное сейчас как национальный парк Намаджи. |
In the 90s, the curve shifted further. |
В 90-е годы кривая сдвинулась ещё дальше. |
This was effected by pushing the key further in the ignition switch than normal, whether intentionally or not. |
Это достигалось поворотом ключа зажигания дальше, чем обычно, преднамеренно или случайно. |
As they go further into the mountains, they begin to have strange encounters. |
Продвигаясь всё дальше в горы, солдаты начинают делать ужасающие открытия. |
Maybe I should go back even further. |
Наверное, стоит вернуться ещё дальше. |
So, I went back a little further. |
Итак, я возвращаюсь немного дальше. |
It's girls egging each other on to go further, to lose more weight. |
Эти девчонки подбивают друг друга идти дальше, сбрасывать вес. |
Now before we go any further, there's something you need to know about David. |
Теперь, прежде чем мы пойдем дальше, вам нужно кое-что знать о Дэвиде. |
I'm not going any further than that. |
Я не собираюсь заходить дальше этого. |
I'm going one stop further. |
А я на одну остановку дальше. |
A little further away, near Bisheim. |
Несколько дальше, рядом с Бишим. |
No one goes any further in the program until the exercise is complete. |
Никто не пойдет дальше по программе, пока упражнение не будет выполнено. |
Some of them are called galaxies, and they're even further away from you than the stars. |
Некоторых из них называют галактиками, и они еще дальше от вас, чем звезды. |
Not one step further until you sign my yearbook. |
Ни шагу дальше пока не подпишешь мой выпускной альбом. |
No seat is further than 220 feet from the stage. |
Ни одно из мест не находится дальше, чем 67 метров от сцены. |
Heading north towards the Winding Stair Mountains, or pushing further west. |
Либо они направились на север к ВинтовЫм горам, либо дальше на запад. |
We're not going no further... until we've had a breather. |
Дальше мы не пойдём... пока не устроим привал. |
When you all return to society, I hope my techniques will let you progress further. |
Когда вы все вернетесь в общество, надеюсь, что моя работа позволит вам дальше прогрессировать. |
If we go a little further we can catch a cab. |
Если убежим немного дальше, сможем поймать такси. |
But by sheer coincidence, it's 400 times further away from the Earth. |
И что интересно, оно также находится в 400 раз дальше от Земли. |
Admittedly, both countries went a little further than the US, mandating the inclusion of graphic images showing the consequences of cigarette smoking. |
Правда, обе страны продвинулись немного дальше, чем в США, включив обязательные графические изображения, показывающие последствия курения. |
And just to confuse things further they told the women exactly the opposite. |
И просто чтобы запутать всё ещё дальше они сказали женщинам точно обратное. |
He wanted his sons to go further than him. |
Ему хотелось, чтобы его сыновья пошли ещё дальше. |