| They follow him to a checkpoint and are unable to go any further. | Они следуют за ним до блокпоста, и им не удаётся пройти дальше. |
| Gosney extends this issue of Collective Intelligence in videogames one step further in his discussion of alternate reality gaming. | Госни (Gosney) в своем обсуждении игр в альтернативной реальности распространяет эту проблему коллективного интеллекта на шаг дальше. |
| Settlers moved further south into what is now the Namadgi National Park. | Поселенцы двинулись дальше на юг в место, известное сейчас как национальный парк Намаджи. |
| In the 90s, the curve shifted further. | В 90-е годы кривая сдвинулась ещё дальше. |
| This was effected by pushing the key further in the ignition switch than normal, whether intentionally or not. | Это достигалось поворотом ключа зажигания дальше, чем обычно, преднамеренно или случайно. |
| As they go further into the mountains, they begin to have strange encounters. | Продвигаясь всё дальше в горы, солдаты начинают делать ужасающие открытия. |
| Maybe I should go back even further. | Наверное, стоит вернуться ещё дальше. |
| So, I went back a little further. | Итак, я возвращаюсь немного дальше. |
| It's girls egging each other on to go further, to lose more weight. | Эти девчонки подбивают друг друга идти дальше, сбрасывать вес. |
| Now before we go any further, there's something you need to know about David. | Теперь, прежде чем мы пойдем дальше, вам нужно кое-что знать о Дэвиде. |
| I'm not going any further than that. | Я не собираюсь заходить дальше этого. |
| I'm going one stop further. | А я на одну остановку дальше. |
| A little further away, near Bisheim. | Несколько дальше, рядом с Бишим. |
| No one goes any further in the program until the exercise is complete. | Никто не пойдет дальше по программе, пока упражнение не будет выполнено. |
| Some of them are called galaxies, and they're even further away from you than the stars. | Некоторых из них называют галактиками, и они еще дальше от вас, чем звезды. |
| Not one step further until you sign my yearbook. | Ни шагу дальше пока не подпишешь мой выпускной альбом. |
| No seat is further than 220 feet from the stage. | Ни одно из мест не находится дальше, чем 67 метров от сцены. |
| Heading north towards the Winding Stair Mountains, or pushing further west. | Либо они направились на север к ВинтовЫм горам, либо дальше на запад. |
| We're not going no further... until we've had a breather. | Дальше мы не пойдём... пока не устроим привал. |
| When you all return to society, I hope my techniques will let you progress further. | Когда вы все вернетесь в общество, надеюсь, что моя работа позволит вам дальше прогрессировать. |
| If we go a little further we can catch a cab. | Если убежим немного дальше, сможем поймать такси. |
| But by sheer coincidence, it's 400 times further away from the Earth. | И что интересно, оно также находится в 400 раз дальше от Земли. |
| Admittedly, both countries went a little further than the US, mandating the inclusion of graphic images showing the consequences of cigarette smoking. | Правда, обе страны продвинулись немного дальше, чем в США, включив обязательные графические изображения, показывающие последствия курения. |
| And just to confuse things further they told the women exactly the opposite. | И просто чтобы запутать всё ещё дальше они сказали женщинам точно обратное. |
| He wanted his sons to go further than him. | Ему хотелось, чтобы его сыновья пошли ещё дальше. |