That spot I told you about is just a little further. |
Место, о котором я говорил, немного дальше. |
It is further than we thought. |
Это дальше, чем мы думали. |
We would only empower Sixtus further. |
Мы лишь будем расширять права и возможности Сикста дальше. |
We need to go further before we can close this as a suicide. |
Нам надо идти дальше, пока мы не сможем точно сказать, что это самоубийство. |
And I've even gone one step further than my father did. |
И я даже ушел на шаг дальше моего отца. |
I don't know, but he's not getting any further. |
Не знаю, но дальше он не пройдет. |
I'm not sure we should get any further. |
Не уверен, что нам стоит идти дальше. |
It's too far from any road to go any further. |
Слишком далеко от дороги, чтобы идти дальше. |
Look, we've got to go further on. |
Послушайте, мы должны идти дальше. |
By Uther's decree, I can go no further. |
По указу Утера я не могу идти дальше. |
The sooner we get out, the further you'll get. |
Чем раньше мы выберемся, тем дальше ты сможешь убраться. |
I still wish Earth was further away from the sun. |
Мне все равно кажется, земля должна быть дальше от солнца. |
I saw them flirting, but it never went further than that. |
Я видел, как они флиртовали, но дальше этого дело никогда не заходило. |
I think you know that it went a lot further. |
Я думаю, вы знали, что это уже зашло дальше некуда. |
Unfortunately, this can't go any further. |
К сожалению, дальше ничего не будет. |
The stag has led us further than I thought. |
Олень завёл нас дальше, чем я думал. |
We've driven further for less, Dean. |
Мы пилили и дальше ради меньшего, Дин. |
And she went much further than I realised. |
И она зашла даже дальше, чем я считал. |
My Lord, I cannot let you proceed any further. |
Милорд, я не могу пропустить вас дальше. |
We don't think he can get out any further than this. |
Мы не думаем, что он может добраться дальше него. |
But from where he's sitting... he can see a little further down the road. |
Но из своего окна он может видеть дорогу чуть дальше нас. |
I know you wouldn't take it further... |
Я знаю, что никуда дальше не пойдёт... |
Nothing could be further from the truth. |
Ничего нет дальше от истины чем ваши слова. |
And he kept leading me further out. |
А он все вел меня дальше. |
Donna, I'm going further back than I've ever been before. |
Донна, я отправляюсь дальше, чем когда-либо. |