Английский - русский
Перевод слова Effect
Вариант перевода Воздействие

Примеры в контексте "Effect - Воздействие"

Примеры: Effect - Воздействие
For example, if a treaty rule protecting a particular value or interest excludes the plea of necessity, why should a customary rule generated in parallel with that treaty by widespread and convergent practice, and having essentially the same content, not have the same effect? Например, если договорная норма, защищающая определенные ценности или интересы, исключает ссылку на необходимость, то почему обычно-правовая норма, выработанная параллельно с договорной нормой посредством широко распространенной и сходной практики и имеющая по существу такое же содержание, не должна оказывать такое же воздействие?
Suspected of damaging fertility or the unborn child (state specific effect if known) (state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard) Существует подозрение о нанесении ущерба фертильности или неродившемуся ребенку (указать конкретное воздействие, если таковое известно) (указать путь поступления в организм, если убедительно доказано, что никакие другие пути поступления в организм не являются опасными)
(a) Depleted uranium is toxic and radioactive and, if taken into the human body, its particles have a long-time negative effect on human health; indeed, they may affect man throughout his life. а) обедненный уран является токсичным и радиоактивным, и в случае его попадания в тело человека его частицы оказывают долговременное отрицательное воздействие на здоровье человека; по сути дела, они могут оказывать воздействие на человека на протяжении всей его жизни.
6.1.1. agree that the modifications made are unlikely to have an appreciable effect and that in any case the modified vehicle type still complies with the requirements of this Regulation and constitutes part of a family of vehicle types together with the approved vehicle type; or 6.1.1 согласиться с тем, что эти изменения вряд ли окажут ощутимое отрицательное воздействие и что в любом случае измененный тип транспортного средства по-прежнему соответствует предписаниям Правил и является частью семейства типов транспортного средства наряду с официально утвержденным типом; либо
(a) the accuracy and reliability of the series, e.g., the magnitude and direction of all revisions, the performance of the series relative to established benchmarks, and the proportion and effect of non-responses or responses received after the publication or preliminary estimates; а) точность и надежность рядов данных, например, масштабы и направления всех корректировок, эффективность рядов по сравнению с установленными базовыми показателями, а также доля и воздействие недостающих ответов или ответов, полученных после публикации или предварительных оценок;
Effect of current air quality and climate strategies. Воздействие осуществляемых в настоящее время стратегий в области качества воздуха и климата.
Effect of atmospheric deposition likely to be negligible Воздействие атмосферного осаждения, по всей вероятности, является незначительным
Effect of cargo fire on the LNG installation; воздействие возгорания груза на систему СПГ;
Effect on engine and change of engine note. 3.2.4.10. отмечается воздействие на двигатель и изменение характера работы двигателя.
Effect of MOTAPM on Humanitarian Mine Clearance Operations Воздействие НППМ на операции по гуманитарному разминированию
Requirement X and Associated Test Conditions and Procedures (e.g., High Speed Effect on Tires) Предписание Х и соответствующие условия и процедуры испытания (например, на воздействие высокой скорости движения на шины)
Table 2 Effect of different staple food price scenarios Воздействие различных сценариев в сфере цен на основные
A. Effect on poverty and hunger А. Воздействие на уровень нищеты и голода
(a) Effect of revised projections for trials. а) воздействие пересмотренных оценок относительно разбирательств.
Effect of suspected danger zones on the economic life of the population Воздействие предположительно опасных районов (ПОР) на экономическую жизнь населения
The coating at room temperature shall pass a forward impact test of 18 J; (d) chemical resistance when tested in general accordance with ASTM D1308 Effect of Household Chemicals on Clear and Pigmented Organic Finishes. Покрытие при комнатной температуре подвергается испытанию на удар, равный 18 Дж; d) общее испытание на химическую стойкость в соответствии с ASTM D1308: Воздействие бытовых химпродуктов на светлые и пигментированные органические виды отделок.
That understanding was questioned in the case of dematerialized securities, which often are not individualized, being sometimes not even susceptible of being individualized; (c) Effect of book entry. Это представление подвергается сомнению, если речь идет о дематериализованных ценных бумагах, которые зачастую не индивидуализированы, а иногда даже не поддаются индивидуализации. с) Воздействие регистрационной записи.
Effect of the UNDAF. The country will have applied production development strategies through the creation, dissemination and incorporation of technological changes compatible with the creation of decent work, the sustainable exploitation of natural resources, preservation of the environment and health protection Воздействие Рамочной программы: Страна придерживается стратегий содействия развитию производства путем разработки, распространения и внедрения соответствующих технологических изменений наряду с созданием достойной занятости, устойчивым использованием природных ресурсов, охраной окружающей среды и улучшением здравоохранения.
Target/critical effect: Nervous system/cholinesterase inhibition Поражаемый орган/критическое воздействие: нервная система/ингибирование холинэстеразы
The precise impact of the Cascade Effect on each seat varies in relation to the total number of seats available for election in each organ. Конкретное воздействие каскадного эффекта на каждое место зависит от общего количества имеющихся в наличии в каждом органе мест для заполнения путем выборов.
Soil micro-organisms Nitrogen mineralisation: >25% effect Минерализация азота: воздействие > 25
the effect of changing... "Воздействие изменения..."
The effect on the market would be extraordinary. Воздействие на рынок будет исключительным.
That should end the effect. Это должно убрать воздействие.
Projections include the effect of the measures. Прогнозы учитывают воздействие принимаемых мер.