Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Информация

Примеры в контексте "Data - Информация"

Примеры: Data - Информация
Survey respondents report that in order to support the MDGs, staff most commonly need substantive knowledge about different development topics, statistical data, good practice information and region-specific knowledge. Респонденты, ответившие на вопросы обследования, сообщают, что для обеспечения поддержки ЦРДТ сотрудникам чаще всего требуются основные знания по различным темам развития, статистические данные, информация о передовых методах работы и знания по конкретным регионам.
This information is reviewed and compiled by the secretariat and is presented in an annual report, which includes statistical tables and graphic representations of the data. Эта информация рассматривается и компилируется секретариатом, а также представляется в ежегодном докладе, содержащем статистические таблицы и данные в графической форме.
Commonly used data sources, which help to quantify illegal activities, are police records, crime statistics, information from health centres (drug consumption), and experts' estimates. К числу обычно используемых в целях количественного измерения незаконной деятельности источников данных относятся полицейская отчетность, статистика преступности, информация центров здравоохранения (потребление наркотиков) и экспертные оценки.
Since linked longitudinal information is deemed too sensitive to be released except in aggregate form, all analysis and data products are produced by Statistics Canada analysts. Поскольку взаимосвязанная лонгитюдная информация считается чересчур конфиденциальной для разглашения иначе как в агрегированной форме, все продукты анализа и данных выполняются аналитиками Статистического управления Канады.
Any data and information submitted should adequately reflect the conditions of the pipeline(s). любые представленные данные и информация должны адекватно отражать состояние трубопровода (трубопроводов).
The trends in surface waters were reported in 2006, including information on stock at risk and comparison of modelled and calculated critical loads with monitoring data. В 2006 году была представлена информация о тенденциях, отмечающихся в поверхностных водах, включая данные об объектах, подверженных риску, и сопоставление смоделированных и рассчитанных критических нагрузок с данными мониторинга.
All information concerning forged or falsified documents is transmitted to the counter-terrorism unit of the federal police, which analyses the data gathered at each border post. Вся информация, касающаяся подложных или поддельных документов, препровождается соответствующей службе федеральной полиции, отвечающей за борьбу с терроризмом, которая проводит анализ полученных данных по каждому пограничному пункту.
Most terrorism-related data are sent to this Service: intelligence, texts, information, regional and international relations in close cooperation with the Ministry of Foreign Affairs. Службе передается большая часть данных, касающихся терроризма: информация, тексты, сведения, а вопросы, затрагивающие региональные и международные отношения, решаются в тесном сотрудничестве с Министерством иностранных дел.
In the experience of several Committee members, however, that information had proved to be inconsistent with their own import data. Однако, как заявили несколько членов Комитета, оказалось, что эта информация не соответствовала имевшимся у них данным об импорте.
After a long illness, an industrial accident or a dismissal, social security bodies need information in addition to the data contained in the multi-purpose statement. В случае длительной болезни, несчастного случая на производстве или увольнения органам социального обеспечения требуется дополнительная информация, помимо многопрофильных уведомлений.
Tables 1-5 present data on the gross enrolment ratio at the primary, secondary and tertiary levels, by country and by region. В таблицах 1 - 3 представлена информация о валовой доли учащихся в начальных, средних и высших учебных заведениях с разбивкой по странам и регионам.
There is still some uncertainty about how long a possible economic recovery could take, because of the contradictory data on this issue. До сих пор еще не вполне ясно, сколь долго может продлиться процесс восстановления экономики, поскольку информация на этот счет противоречива.
The most up-to-date expenditure data for the current period will be provided to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in the course of its consideration of the proposed budget of the Mission. Самая свежая информация о расходах за текущий период будет представлена Консультативному комитету по административным и бюджетным вопросам в ходе рассмотрения им предлагаемого бюджета Миссии.
Did you find what data was taken from us? Выяснили, какая именно информация была украдена?
Tomorrow, I'll know where the data comes from and where the books come from. Завтра я буду знать, откуда взялись информация и книги.
As information is available in the proposal, a comparison of toxicity or ecotoxicity data with detected or predicted levels of a chemical could be undertaken. Поскольку в предложении представлена соответствующая информация, можно провести сравнение данных о токсичности или экотоксичности с выявленными или прогнозируемыми уровнями содержания химического вещества.
Fundamental climate data records required for product generation Основная климатическая информация, необходимая для подготовки данных
1996 data is used instead of 1995 as disability status is only available from 1996 onwards. В 1995 году использованы данные за 1996 год, поскольку информация о положении инвалидов имеется лишь с 1996 года.
This information is part of the metadata and can be found under the Information link available at the upper corner of each data table. Эта информация является частью метаданных и может быть найдена по ссылке Информация, расположенной в верхнем угле каждой таблицы данных.
(If any of this information contains sensitive data, please mark.) (Просьба пометить, если любая такая информация содержит чувствительные данные.)
Overall, the data available suggest that the tasks women perform in rural areas have increased, but not the quality of life. В целом, имеющаяся информация свидетельствует о расширении круга обязанностей женщин, проживающих в сельской местности, но не о повышении качества их жизни.
Whereas data protection law should protect information collected for one purpose being used for another, national security and law enforcement policies are generally exempted from these restrictions. В то время как закон о защите данных должен гарантировать, чтобы информация, собранная для одной цели, не использовалась с какой-либо другой целью, на политику в области национальной безопасности и правоприменение, как правило, такое ограничение не распространяется.
Racial statistics were particularly sensitive, and were classified as protected information under article 14 of the Constitution and specific legislation for the collection and processing of data. Статистика в области расистских проявлений является особенно чувствительной и классифицируется как защищенная информация по статье 14 Конституции и специальному законодательству о сборе и обработке данных.
In the context of developed countries, as evidence from Canada and Australia suggests, data exclusivity leads to higher costs of prescription medicines. В контексте развитых стран, как свидетельствует информация, полученная из Канады и Австралии, монопольное право на использование данных ведет к росту стоимости отпускаемых по рецепту лекарств.
Certain information contained in the TIR Carnet may, additionally, be furnished to the competent Customs authorities by means of a data processing technique in accordance with national legislation. Некоторая информация, содержащаяся в книжке МДП, может также предоставляться компетентным таможенным органам при помощи технологии обработки и передачи данных в соответствии с национальным законодательством.