Update on progress with the data management strategy of the Authority. |
Новая информация о прогрессе с внедрением стратегии Органа в сфере управления данными. |
The data from the tab should appear in the editor window. |
Данные из вкладки Системная информация должны появиться в окне редактора. |
The provided data and information on this website has been thoroughly been checked. |
Предоставленные данные и информация на данной ШёЬ-странице были тщательно проверены. |
And the results have great data. |
В этих результатах - очень ценная информация. |
My data indicates that I've got about average risk for developing macular degeneration, a kind of blindness. |
Моя генетическая информация указывает, что у меня средний риск развития макулярной дегенерации, своего рода слепоты. |
2 The table does not register data. |
2 В таблице содержится неполная информация. |
I will need data monitoring, knowing all the agents he worked with. |
Мне нужна полная информация: все операции, в которых он участвовал... все агенты, с которыми работал. |
Perhaps the Melkotians have insufficient data about this era. |
Возможно, у мелькотианцев неполная информация о той эпохе. |
In here is all the data that Dawson ever collected on Pramuk. |
Здесь вся информация, которую Доусон собрал на Прамука. |
I've sent you all of the target's data. |
Вам была отправлена вся информация о цели. |
And the example of PISA shows that data can be more powerful than administrative control of financial subsidy through which we usually run education systems. |
Пример PISA показывает, что информация может иметь большую силу, чем административный контроль и финансовые субсидии, с помощью которых мы, как правило, управляем системами образования. |
And maybe stories are just data with a soul. |
И, может быть, истории это просто информация, поданная с душой. |
The data is separate, tracked through satellite. |
но информация является отдельной - и передается через изображение со спутника... |
This is the data the director requested. |
Это информация, что он просил. |
The data was encrypted into thousands of images. |
Вся информация была зашифрована в тысячах картинок. |
How do people always think data is king? |
И почему люди всегда думают, что информация - это главное? |
The data the daemon is stealing will be stored on Flibbit's on-site servers. |
Информация, которую крадет демон, будет храниться на серверах Флиббита. |
Unfortunately, data like this nuisance suit - won't help. |
К сожалению, информация о таких досадных исках не помогает. |
After having been processed, all the data gathered was transmitted to the Government. |
Вся полученная информация после ее обработки была передана правительству. |
Regulation 38 Proprietary data and information and confidentiality |
Правило 38 Данные и информация, имеющие характер собственности, и конфиденциальность |
Most data came from registers, and only some supplementary information was needed from sample surveys. |
Большинство данных были взяты из регистров, и лишь небольшая дополнительная информация была получена с помощью выборочных обследований. |
All the national statistical data and the key descriptive (supplementary) information and comments are loaded into the TBFRA-2000 electronic database. |
Все национальные статистические данные и основная описательная (вспомогательная) информация и комментарии помещены в электронную базу данных ОЛРУБЗ-2000. |
The following developments took place in 1997 in the CIS countries for which data were available. |
Ниже приводится информация о происшедших в 1997 году изменениях в странах СНГ, по которым имелись данные. |
This is data from the FBI. |
И другая необходимая информация собрана здесь. |
Statistics and studies were insufficient and based on partial data, yet the available information was alarming. |
Количество статистических данных и обследований недостаточно, причем они основываются на неполных данных, однако имеющаяся информация вызывает тревогу. |