Английский - русский
Перевод слова Data
Вариант перевода Информация

Примеры в контексте "Data - Информация"

Примеры: Data - Информация
Summary data on the premises, aircraft and vehicles will also be included. В них будет также включаться сводная информация о помещениях, летательных аппаратах и транспортных средствах.
The table summarizes data on the evolution of the inter-republic and foreign trade of these republics since the breakup of the Soviet Union. В таблице приводится сводная информация о динамике межреспубликанской и внешней торговли этих республик после распада Советского Союза.
From the claims data, CCAQ was able to see how far the claims themselves were above the current maximum admissible expenses levels. Информация, полученная на основе заявлений, позволила ККАВ определить, насколько расходы, указанные в заявлениях, превышали нынешний уровень максимально допустимых расходов.
Additional data are provided in table 3. Дополнительная информация представлена в таблице З.
More data was needed on women in management positions in the private sector. Дополнительная информация необходима и в отношении женщин на руководящих постах в частном секторе.
The study provides data on contraceptive use, by type of method, for all countries with available information. В докладе содержится информация об использовании контрацептивов с разбивкой по отдельным видам во всех странах, по которым имеются сведения.
Only data on their consumption are available. Имеется информация лишь об их потреблении.
The data for the remaining conventions have been provided by the respective depositaries as of July 1996. Информация в отношении остальных конвенций приводится с разбивкой по соответствующим депозитариям по состоянию на июль 1996 года.
Such data emphasizes the significant progress made by the developing countries towards industrialization. Эта информация является убедительным свидетельством существенного прогресса, достигнутого развивающимися странами в деле индустриализации.
Statistics and data were collected at the country level and a global effort was needed to improve indicators. Статистические данные и информация собирались на страновом уровне, и для улучшения показателей необходимо прилагать усилия в глобальных масштабах.
In regard to demographic data, that information would be provided in table form in the next periodic report. Что касается демографических данных, то эта информация будет предоставлена в форме таблицы в следующем периодическом докладе.
It was noted that the project would use geo-referenced data and information as the basis for its programmes. Было отмечено, что в ходе осуществления этого проекта будут использоваться географические данные и информация как основа для его программ.
Information is transferred electronically to a central data base. Информация передается в центральную базу данных в электронном режиме.
This information is distributed to the national data centres for their evaluation and assessment. Эта информация распространяется среди национальных центров данных для целей рассмотрения и оценки.
This information provides the baseline data from which ongoing monitoring and verification proceeds; Эта информация представляет собой базовые данные, на основе которых осуществляется процесс постоянного наблюдения и контроль;
In addition, they were asked to provide information on regional activities and statistical data on TCDC activities. Кроме того, у них была запрошена информация о региональной деятельности и статистические данные о мероприятиях в рамках ТСРС.
Information/ data provided was instrumental to the decision-making process of the Committees in the scheduling and/or re-scheduling of pharmaceutical drugs. Предоставленные данные и информация существенно помогли комитетам при принятии решений в отношении классификации и/или реклассификации фармацевтических наркотических средств.
The information supplied by OECD was the primary source of data for the activities of bilateral donors. Поступившая от ОЭСР информация явилась основным источником данных для освещения деятельности двусторонних доноров.
Owing to limited resources, manufacturer data is provided only in respect of agricultural and industrial chemicals. Из-за ограниченности ресурсов информация об изготовителях приводится только в отношении сельскохозяйственных и промышленных химических веществ.
For widely manufactured generic products, manufacturer data is not included. По широко распространенным товарам общего характера информация об изготовителях не приводится.
That data, therefore, should be considered as being of a more speculative nature, but probably indicative of current levels of coverage. В этой связи следует считать, что указанная информация имеет скорее гипотетический характер, однако она может отражать нынешние масштабы охвата.
Those reports provide data on a daily basis on the number of refugees that enter the Federal Republic of Yugoslavia. В этих докладах на ежедневной основе приводится информация о числе беженцев, которые прибывают в Союзную Республику Югославию.
Concern was expressed by members of the Committee regarding the report's lack of data on violence against women. Члены Комитета высказали обеспокоенность по поводу того, что в докладе отсутствует информация о насилии в отношении женщин.
For the other sectors activity data and estimated national emission factors are used. Для расчета выбросов в других секторах используется информация об объемах деятельности и оценка национальных факторов выбросов.
And I have some fascinating data on the organism. И у меня есть удивительная информация об организме.