You can call me Lotte if you like. |
Можешь называть меня Лоттой. |
You can call me Bernie. |
Можете называть меня Берни. |
May I call you "Betsy"? |
Могу я называть вас Бетси? |
May I call you Jim? |
Можно мне вас так называть? |
Time to call it a day. |
Время называть его день. |
What should I call you? |
А как мне вас называть? |
So what are we supposed to call you? |
Как нам тебя называть? |
May I call you Stasiu? |
Значит, я могу называть вас Стасиком? |
May I call you Dena? |
Можно называть тебя Дина? |
You can call her Julia. |
Можете называть ее Джулией. |
I call a spade a spade. |
Привык называть лопату лопатой. |
And I will not call it any proposal. |
Не будем называть это предложением. |
Getting ready to call it what it is. |
Готовимся называть вещи своими именами. |
You can call me Tom. |
Можешь называть меня Том. |
She told them to call her "grandma"? |
Она сказала называть ее бабушкой? |
I'll call you Scooter, and you Dutch. |
Я буду называть тебя Скутер. |
He refuses to call him his father. |
Он отказывается называть его отцом. |
M-may I call you that? |
Могу я вас так называть? |
May I call you Leslie? |
Можно называть вас Лесли? |
We'll call you K-Becks. |
Мы будем вас называть Кейт-Беккеты. |
You can't call it that. |
Нельзя его так называть. |
You can't call it that. |
Т ак нельзя его называть. |
I can call you Fred? |
Я могу называть тебя Фред? |
You don't have to call me sir. |
Не надо называть меня сэром. |
Don't you dare call him Don! |
Не смей называть его Доном! |