Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Называть

Примеры в контексте "Call - Называть"

Примеры: Call - Называть
They can call themselves the Tea Party. Они могут называть себя Движение Чаепития.
But we should call them what they are - Но мы обязаны называть их так, кем они и являются -
Names to call each other when we're around other folks. Именами как называть друг друга, когда мы рядом с другими людьми.
You can call me "Doucherman" All you like. Ты можешь называть меня Пукерман, если тебе нравится.
I call myself an observer of Unidentified Followed Objects. Я стал называть себя наблюдателем за Неопознанными Следующими Объектами.
Don't call me animal names! Колетт, я неоднократно тебя просил не называть меня так.
You may call me Miss Mary if you like. Вы можете называть мисс Мэри, если хотите.
But you can call me Louis Philip. Но вы можете называть меня Луи-Филипп.
How you can call yourself a man is beyond me. Как ты можешь называть себя мужчиной передо мной.
Now you know, you must call me Jackie. Знаешь, тебе стоит называть меня Джеки.
Only George could call me Rosy. Только Джордж мог называть меня Краснощёким.
And everything, they used to call it Madiba magic. Это всё, что они привыкли называть магией Мадибы.
I wouldn't go so far as to call the brother fat. Я бы не стал заходить так далеко, и называть брата жирным.
I'm going to call her Jang Ok-Jung. Я буду называть ее Чан Ок-Джанг.
Right, I'll call you that from now on. Хорошо, буду теперь так называть.
Go ahead, baby, you can call me Mommy. Давай, детка, ты можешь называть меня Мамочкой.
Your boss called and he wants you to call him right away. Ваш босс называется и он хочет, чтобы называть его сразу же.
You don't have to call me Father. Можно не называть меня "отец".
It's not necessary to call me Father. Не нужно называть меня "падре".
You can call me Hugh, if you like. Ты можешь называть меня Хью, если хочешь.
I'll call you Leo, if I may. Я буду называть тебя Лео, если можно.
The humans, they would call us Adam and eve. Люди станут называть нас Адамом и Евой.
We wouldn't have to call it a date. Нам не обязательно называть это свиданием.
I'm going to call you Sandra right off. Я буду называть вас по имени, Сандра.
Modeste, I asked you not to call me Boss. Модест, я просил тебя не называть меня боссом.