| You can call me Matt, elliot. | Можешь называть меня Мэтт Элиот. |
| It's really weird to call you that. | Странно называть тебя так. |
| May I call you Sam? | Можно тебя так называть? |
| So, what do you propose we call them? | И как нам их называть? |
| May I call you Dag? | Могу я называть вас Даг? |
| You can call me Nana Joe. | Можете называть меня бабушка Джо. |
| What are you not to call him? | Как нельзя его называть? |
| What'll we call her? | Как мы будем её называть? |
| I didn't mean to call you "boys." | Не хотела называть вас мальчиками. |
| Don't call me a... | Не смей называть меня... |
| What must I call myself? | Как мне называть себя? |
| May I call you that? | Могу я так называть вас? |
| Would it kill you to call me Dad? | Тебе трудно называть меня папой? |
| I prefer to call them humane terms. | Я предпочитаю называть их гуманными. |
| You can call me Jackie. | Можете называть меня Джеки. |
| You can call me Ruby. | Можешь называть меня Руби. |
| I shouldn't call 'em that. | Их нельзя так называть. |
| I may call you Charles? | Можно мне вас так называть? |
| We can call me Poppity-Pop. | Он будет называть меня дед-бадед. |
| What am I supposed to call you? | И как мне тебя называть? |
| You would call me "brother" now? | Теперь будешь называть меня брат? |
| If I was inclined, what might I call you? | Как я могу вас называть? |
| You can call me Silver, by the way. | Вы можете называть меня Сильвер. |
| I could call him Daddy. | Я бы смогла называть его папочкой. |
| That's what he made me call him. | Он заставлял называть себя так. |