Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Называть

Примеры в контексте "Call - Называть"

Примеры: Call - Называть
Anna, may I request that you call me Edmund? Анна, могу я вас попросить называть меня Эдмунд?
You dare to call me a liar? Как ты смеешь называть меня лжецом?
Let me call you "Sweetheart" Позволь мне называть тебя "Дорогая"
So, what do we call you? Так, как нам называть тебя?
All right if I call you Kit? Нормально, если я буду называть тебя Китом?
May I call you Elvis instead of Sebastian? Могу я называть тебя Элвисом, а не Себастьяном?
If you can call it that! Ну, если это называть пением.
Mr. Palmer has declared when the child is of speaking age, she will call me Grand-Ducky. Мистер Палмер заявил, что, когда дитя начнет говорить, она будет меня называть деда-Даки.
Sir Lawrence... can I call you Larry? Сэр Лоуренс или можно называть вас Ларри?
If I were to go on feeling that way, maybe they should call me crazy. Вот если бы я продолжал вести себя так, как раньше, может тогда им следовало называть меня безумным.
Oleg, from now on you may call me: Олег с этого момента ты можешь называть меня графиней Макс
Can I call you "Daru"? Можно я буду называть тебя "Дару"?
Why would I let any of them call you captain? Почему я позволю им называть тебя капитаном?
And don't call me "Mother." И перестань называть меня "мамочка".
I prefer to call it "emphysema." Я предпочитаю называть это "эмфиземой".
You can call me "Your Honor." Вы можете называть меня "Ваша честь"
And how should I call you? И как, я должен тебя называть?
I will call your names one by one. Я буду называть вам имена по порядку
Well, who in their right mind could call you drab and disgusting? Ну, кто в своем уме будет называть вас серой и отвратительной.
I would actually call it our America and not their America. Правильней называть наша Америка, а не их Америка.
How can you call me the hero of the world? Как ты можешь называть меня героем мира?
Or should I even call you that? Или как мне вас лучше называть?
I prefer to call them "worshippers." Я предпочитаю называть их "поклонники".
When will you call me Jane, Inspector? Когда вы начнете называть меня Джейн, инпектор?
And may I call you Papa? А можно я вас буду папой называть?