Yes. Wouldn't call him a magician. |
Не стал бы называть его фокусником. |
If you remember, he liked to call them his children. |
Если помните, ему нравилось называть их своими детьми. |
Besides, I've got to call you something. |
К тому же, я должен вас как-то называть. |
This thing we've got going on... that you like to call a relationship. |
То, что происходит между нами, что тебе нравится называть отношениями. |
That's not something that you should call yourself, ever. |
Ты никогда не должен называть так себя. |
But you may call me Seven of Nine. |
Но ты можешь называть меня Седьмая из Девяти. |
Gorm may call me whatever he likes, |
Горм может называть меня так, как ему заблагорассудится. |
But you can call her miss miller. |
Но ты можешь называть ее Мисс Миллер. |
And you can also call her ambrosia. |
И ты так же можешь называть ее Амброзиа. |
You can't call yourself a designer if you're not designing. |
Ты не можешь называть себя дизайнером, если ты не делаешь эскизов. |
You mind if I call you Ava? |
Ты не против, если я буду называть тебя Эйва? |
Or should I call you Noatak? |
Или мне стоит называть тебя "Ноатак"? |
I told you to never call me that. |
Я же говорила, никогда не называть меня так. |
Yes, after 30 years, my coworkers are finally going to call me by my real name. |
Да, спустя 30 лет, мои коллеги наконец будут называть меня моим настоящим именем. |
But maybe don't call me "kid" anymore. |
Только не нужно больше называть меня "малыш". |
Although I shouldn't even call you that. |
Хотя я не должен даже называть тебя так. |
I'm retired now, so you can call me Ray. |
Я в отставке, так что можете называть меня Рэем. |
My name's Andy Bernard, but you can call me the nard dog. |
Меня зовут Энди Бернард, но вы можете называть меня "Ищейкой". |
You are not cool enough to call something your house. |
Ты не достаточно крут, чтобы называть что-то своим домом. |
And what should I call you? |
А как мне тебя называть, если мне надо будет к тебе обратиться? |
I really wish you didn't call me baby. |
Давай, ты не будешь называть меня деткой. |
Emily is fine, if I may call you Pascal. |
Зовите меня Эмили, а я буду называть вас Паскаль. |
HANNAH: Anne says you shouldn't call them servants. |
Анна говорит, ты не можешь называть их слугами. |
My friend Lawrence, if I may call him that. |
Мой друг Лоуренс... если Вы позволите называть Вас так. |
You may call it selfishness, but it's only survival instinct. |
Можно называть это эгоизмом, но это только инстинкт выживания. |