Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Называть

Примеры в контексте "Call - Называть"

Примеры: Call - Называть
Then why even call it Thursday? Тогда вообще зачем называть это четвергом?
Well, you buy a house in today's market, you can call us whatever you like. При этой экономике, если купишь дом, сможешь называть нас как захочешь.
Or should I call you doctor? Или мне называть вас, доктор?
Or should I just call you by your Chinese name? Или мне называть вас вашим китайским именем?
If this works, I could call you "Mom." Если все сработает, я смогу называть тебя "мама".
Maybe I shouldn't call her a Mud- Может, не стоило ее называть грязнокр...
How can I call myself a Hitchcock fan? (Laughs) Как я могу называть себя поклонником Хичкока?
From now on, you shall call me Teacher, for that is what I am. С этого момента, ты будешь называть меня Учителем, ибо, я им и являюсь.
I can call you kelly, right? Я могу называть тебя Келли, да?
Why don't you call me Joe? Почему бы вам не называть меня Джо7
I just close my eyes... and I drift off to a little tropical paradise in my head that I like to call Burt Island. Я просто закрываю глаза... и уплываю в маленький тропический рай у себя в голове, который я люблю называть Остров Бёрта.
I can't call my husband mister, can I? Я не могу называть своего мужа мистером, да?
You don't get to call her that. А кто тебе позволил называть её так?
Perhaps you could call me, "Gran"? Можешь называть меня "баба".
Can I call you Nurse Kendra? Могу я называть вас сестра Кендра?
Did you have to call her Ramona? Обязательно нужно было называть её Рамоной?
Can I call you "boss"? Могу я называть вас "боссом"?
Do not call me "my lady." Не смей называть меня "миледи".
Can I call you Captain Magic? Можно я буду называть вас Капитан Мэджик?
I can call you Carmen, can't I...? Я могу называть тебя Кармен? Конечно.
Will the kid have to call me Trial Basis Dad? А ребенок будет называть меня "Пробным отцом"?
Can I call you ranch hand? Можно я буду называть тебя на ранчо?
I told you to call me "Mom". Я же говорила тебе называть меня "мама"
You should call your country "the never-lands" - because you're never - Тебе следует называть свою страну "Никогдаланды", потому что вы никогда...
Can I call you "Carter"? Можно я буду называть вас Картером?