Английский - русский
Перевод слова Business
Вариант перевода Деловой

Примеры в контексте "Business - Деловой"

Примеры: Business - Деловой
A homelike atmosphere prevails at our restaurants and bars, where it is pleasant to have both a business dinner, and a large corporate party. В наших ресторанах и барах царит уютная атмосфера, где приятно провести как деловой обед, так и большую корпоративную вечеринку.
Having vast experience of the field and an impeccable business reputation, Novikombank offers mutually advantageous cooperation on interbank, currency and equity markets. Обладая обширным опытом работы и безупречной деловой репутаций, Новикомбанк предлагает взаимовыгодное сотрудничество по операциям на межбанковском, валютном, фондовом рынке.
The inadequacy of UNDP business systems had resulted in high transaction costs; the evaluations, therefore, had recommended rethinking the execution systems in support of national ownership. Неадекватное состояние систем деловой деятельности ПРООН привело к возникновению больших оперативных затрат; поэтому в рамках оценок было рекомендовано пересмотреть системы исполнения в поддержку национальной ответственности.
The Sheki Saray Hotel is a five star deluxe hotel which offers leisure and business visitors to Sheki an entirely unique experience. Отель Sheki Saray - пятизвездочный отель класса люкс предлагает нашим гостям, которые приехали в Шеки, необходимые условия для хорошего отдыха или плодотворного осуществления деловой поездки.
The number of residential units in the central business district have increased by 80% since 1995, and is forecast to nearly double in the next decade. Количество жилых помещений в центральной деловой части города увеличилось на 80 %, начиная с 1995 года, и, по прогнозам, их число увеличится почти вдвое в течение следующих десяти лет.
FX FX win victory on material business information even for beginners! FX FX одержать победу на материале деловой информации даже для начинающих!
The new business cycle also embeds a monetary policy that replaces concern with real wages with a focus on asset prices. Новый деловой цикл также включает в себя кредитно-денежную политику, заменяющую озабоченность реальным уровнем зарплат на внимание к ценам на активы.
Take the last opportunity and make your reservation for a private or business party before christmas!!! Возьмите последнюю возможность и сделать заказ для частной или деловой стороной до Рождества!
In 1959, Miles Davis's business manager Harold Lovett negotiated a record contract for Coltrane with Atlantic, the terms including a $7,000 annual guarantee. В 1959 году Гарольд Ловетт, деловой менеджер Майлза Дэвиса, заключил контракт на запись Колтрейна для Atlantic Records с условием 7000 долларов годовой гарантии.
Ahotel is an independent hotel, ideally suited for leisure travellers seeking to enjoy the delights of Ljubljana as well as for business executives. Ahotel - это независимый отель, который идеально подходит как для отдыха в прекрасном городе Любляна, так и для деловой командировки.
Is Latin America to be Europe's next missed business opportunity? Станет ли Латинская Америка очередной упущенной деловой возможностью Европы?
During the investigation, Tony has a hit put out on him by a business man named Ray Jack Montero. В ходе расследования Тони узнал, что в его пропаже виноват деловой человек по имени Рэй Джек Монтеро.
The road much closer to the railway line a number of inland areas, facilitated the supply of the city of Kostroma wood, peat, wood business. Дорога значительно приблизила к железнодорожной линии ряд глубинных районов, облегчила снабжение города Костромы дровами, торфом, деловой древесиной.
When working in international companies, managers may provide training to their employees to make them sensitive to cultural differences, develop nuanced business practices, with protocols across countries. При работе в международных компаниях, менеджеры могут обеспечивать обучение своих сотрудников, чтобы сделать их более чувствительными к культурным различиям, развивать нюансы деловой практики, с использованием протоколов в разных странах.
Famous for her business activities as a member of the Royal family and Head of Riyada Group in Russia. Известна своей деловой активностью в роли члена королевской семьи и главы Riyada Group в России.
He was employed at IBM for twelve years, during which time he and Watson developed a new concept of utilitarian business ethics. Он работал в IBM в течение двенадцати лет, в течение которого он и Уотсон разработали новую концепцию утилитарной деловой этики.
NBAA aims to create an environment that fosters business aviation in the United States and around the world. NBAA ставит своей целью создание благоприятного климата для развития деловой авиации в США и по всему миру.
This program is targeted at students who wish to improve a set of key business language skills: conducting presentations, meetings, negotiations, making phone calls. Программа рассчитана на слушателей, которые хотят усовершенствовать пакет ключевых навыков деловой речи: проведение презентаций, встреч, переговоров, совершение телефонных звонков.
In addition, project has been replaced with workplan to align with the business practice were UNFPA uses workplan instead of project. Кроме того, слово «проекту» было заменено выражением «плану работы» для приведения формулировки в соответствие с деловой практикой, в рамках которой ЮНФПА пользуется не проектом, а планом работы.
I'm down in London Town just to find a woman who can help on my business trip. Я прибыл в Лондон в поисках женщины, которая поможет мне с деловой поездкой.
You got to understand that I'm runnin' a business here. Пойми, я ведь деловой человек.
Which reminds me, you know this hero business? Это тоже в некотором роде напоминает героизм, но деловой?
I'll also be sharing my thoughts on games and the business that surrounds them, perhaps with an occasional video or two. Я также поделюсь своими мыслями об играх и деловой активности, которая их окружает, возможно, посредством эпизодического видео или даже двух».
If City is a heart of Moscow business, then Nagatino i-Land is its intellectual center. И, если Сити - это «сердце» деловой столицы, то Nagatino i-Land - ее интеллектуальный центр.
You can also have a holiday dinner or a business lunch with your friends or colleagues. Вы также можете заказать деловой или праздничный обед для ваших друзей и коллег.