| 1961: Stalin's body removed from Lenin's mausoleum. | 1961 - тело И. В. Сталина было убрано из мавзолея Ленина. |
| Police then searched the entire island and found Pesce's body. | Полиция обыскала остров и обнаружила тело Пеше. |
| Endocrinology is the study of hormones and their effect throughout the body of animals. | Эндокринология изучает гормоны и их влияние на тело. |
| Heinrich's body was transported back to Munich, where he was buried by his father's side at the Theatinerkirche. | Тело Генриха было перевезено обратно в Мюнхен, где он был похоронен рядом с отцом в Театинеркирхе. |
| The police were called and Mather's body found. | Вызвали полицию, которая нашла тело Мэзер. |
| Keith kills him with a shovel and buries the body in his garden. | Кит убивает его и закапывает тело в саду. |
| Furbo disguised as a magician appears and resurrects Pulcinella's body in front of everybody. | Фурбо, замаскированный под мага, появляется и перед всеми «воскрешает» тело Пульчинеллы. |
| On 22 October 1947, her body was interred in the Grand Ducal Crypt of the Notre-Dame Cathedral in the city of Luxembourg. | 22 октября 1947 года, её тело было похоронено в герцогском склепе собора Богоматери в городе Люксембург. |
| His body was returned to Collioure, where he is buried next to his wife. | Его тело было возвращено в Кольюр, где он был похоронен рядом со своей женой. |
| After the fighting ended, a family friend buried Deshler's body on the battlefield. | После окончания боевых действий, друг семьи похоронил тело Джеймса Дешлера на поле боя. |
| The grandfather grasped the body of his wife and was killed. | Дедушка обхватил её тело и был убит. |
| The legs declare heads because, according to them, they carry the "body all". | Ноги объявляют головки потому что, согласно им, они носят «тело все». |
| They believed the siren's (mermaid) fish-like lower body was made of aquamarine. | Считалось, что тело сирен (русалок) сделано из аквамарина. |
| The imperishable body of the Virgin has been subject to influence of fire. | Нетленное тело Богородицы было подвержено воздействию огня. |
| Her body was placed on a boat bound for Africa. | Тело святой было помещено в корабль, отправлявшийся в Африку. |
| Quercetin protects the body against invading free radicals. | Кверцетин защищает тело от вторжения свободных радикалов. |
| Shuma-Gorath's astral body possesses a crowd of people in New York City and attempts to recreate itself on Earth. | Астральное тело Шума-Гората овладевает толпой людей в Нью-Йорке и пытается воссоздать себя на Земле. |
| Mulder talks to Barry, who claims that the aliens performed painful tests on him and put tracking devices in his body. | Малдер разговаривает с Бэрри, который жалуется на то, что пришельцы ставили над ним болезненные опыты и напичкали его тело следящими устройствами. |
| Her decomposing body was found 12 days later in the Los Angeles foothills. | Её полуразложившееся тело обнаружили 12 дней спустя в предгорьях Лос-Анджелеса. |
| Any such attempt shuts down the body of the attacking Eternal, and is implied to be an automatic defense mechanism of the Celestials' armor. | Любая такая попытка закрывает тело атакующего Вечного и подразумевается как автоматический механизм защиты брони Целестиалов. |
| The body of the king lay by the east wall on a sumptuous wooden couch. | Тело короля лежало в восточной стене в роскошной деревянной кушетке. |
| The body had been buried in the middle of a tunnel approximately 45 metres in length. | Тело оказалось погребено в середине тоннеля, длина которого составляла 45 метров. |
| The body was exhumed in February 1986 for further forensic examination. | В феврале 1986 года тело было эксгумировано для дальнейшего изучения. |
| Doomwing then took control of Zenowing's body again and attacked the Rangers before fleeing. | Затем Думвинг снова взял под контроль тело Зеновинга и напал на рейнджеров, прежде чем те убежали. |
| However, her body was found in the basement of a house outside Asunción in February 2005. | Однако в итоге тело Сесилии было найдено в подвале дома за пределами Асунсьона в феврале 2005 года. |