The security office is in the admin wing, right where you found that body. |
Офис охраны - в крыле администрации, там, где вы нашли тело. |
Then his consciousness can travel it from the clay back to his body. |
Затем его сознание сможет вернуться из голема в его тело. |
After the loss of mobility in the limbs, the body... |
После потери подвижности конечностей, тело... |
I have to admit, your body is amazing. |
Должна признать, у тебя отличное тело. |
Burned body found when Earth forces arrived. |
Найдено обожженное тело по прибытию войск Земли. |
And Kodos, there never was a positive identification of his body. |
А Кодос, его тело так никто никогда и не опознал. |
You probably still have the body. |
Скорее всего тело ещё у вас. |
The body of the real king will be cut into 300 parts and dispersed in the mountains. |
Тело истинного Короля будет порезано на три сотни частей и рассеяно по горам. |
Agents searched the house, found a suicide note... no body. |
Агенты обыскали дом, нашли предсмертную записку... но не тело. |
Well, Python removed her body and sent her head to my home. |
Питон убрал ее тело и отправил ее голову ко мне домой. |
Gus mentioned you were the one who found his body. |
Гас упомянула, что ты нашел тело. |
From the first moment you prayed, I felt your body. |
Когда ты первый раз молилась, я почувствовал твоё тело. |
Listen, I've decided to give my body to science when I die. |
Послушай, я решила передать свое тело науке, когда умру. |
The one where the body was found is leased federal land. |
Место, где было найдено тело, - федеральная собственность. |
Very rare, very powerful artifact with a singular quality... they are absorbed into the body upon contact. |
Очень редкий, очень мощный артефакт с исключительным качеством... они всасываются в тело при контакте. |
But too quickly and her frail body will give out. |
Если ты будешь спешить, её хрупкое тело не выдержит. |
Though the journey was extraordinary, I do need to feel those small oxygen molecules fueling my body. |
И хотя путешествие было потрясающим, мне просто необходимо, чтобы эти маленькие молекулы кислорода подпитали моё тело. |
The head is good, body bad. |
Голова - хорошо, тело - плохо. |
I think we're looking for another body. |
Думаю, мы должны поискать еще одно тело. |
But then I saw the body. |
А потом я еще увидела тело. |
Looks like the seal has been broken, meaning body may not be in pristine condition. |
Похоже, затворы сломаны, то есть тело может быть не в безупречном виде. |
But a private crypt only family can enter making it the perfect place to hide a body. |
А частный семейный склеп - это идеальное место, чтобы спрятать тело. |
Your milk will not flow when you are at war with your body. |
Молоко не пойдёт, если ваше тело - ваш враг. |
Her body was moved, I understand. |
Как я понимаю, её тело было перенесено. |
Narrator: A vaccine trains the body in advance how to recognize and neutralize a specific invader. |
За кадром: вакцина обучает ваше тело заранее, как распознать и обезвредить конкретных захватчиков. |