Примеры в контексте "Body - Тело"

Примеры: Body - Тело
Burke's body was never found, and Charlie's body was left in a place where it would be discovered almost immediately. Тело Берка не нашли, а тело Чарли оставили там, где его обнаружили бы практически сразу.
Two unfortunate men who found his body after the blast are accidentally killed when his body releases its stored kinetic energy. Два несчастных человека, которые нашли его тело после взрыва, случайно были убиты им, когда его тело освободило накопленную кинетическую энергию.
Such stories reflected folkloric beliefs that souls could leave the body and travel but could not return if the body was disturbed. Этот мотив отражает фольклорную веру в то, что души могут покидать тело и путешествовать но не могут вернуться, если тело побеспокоили.
Her body was discovered along with the body of an unidentified man, the victim of a self-inflicted gun wound. Ее тело было обнаружено вместе с телом мужчины, личность которого пока не удалось установить...
Use the flesh of the body to find the body and Dean. Используйте часть тела, чтобы найти тело и Дина.
Similar wounds made while the body was being manhandled suggest that the blade was actually attached to the attacker's body. Одинаковые раны, полученные пока тело перетаскивали предполагают, что лезвие было, вероятно, прикреплено к атакующему.
But the longer that Dalton's astral body is kept away from his physical body, the weaker the link gets. Но, чем дольше астральное тело Долтон находится далеко от физического, тем слабее связь...
Under simplistic assumptions a body traveling along this trajectory will coast towards infinity, settling to a final excess velocity relative to the central body. В рамках стандартных предположений тело, движущееся вдоль такой траектории, сможет удалиться на бесконечность, сохранив ненулевую скорость относительно центрального тела.
Eva's gone for good, but her body, this body is still linked to Davina and those children. Ева навсегда исчезла, но ее тело до сих пор связано с Давиной и теми детьми.
In October 1981, not far from Wilson's body, the decomposed body of King was found near the Eielson Air Base. В октябре 1981 года недалеко от авиабазы Эйлсон было найдено разложившееся тело Лори Кинг.
Absorbing the dead into her body, Hela creates a fortress around herself to protect them and asks Thor for help through the recently deceased body of an Asgardian. Впитывая смертных своё тело, Хела создает вокруг себя крепость, чтобы защитить их и просит Тора о помощи через недавно умершее тело асгардца.
I should have seen it earlier, because when a body is frozen slowly the decomposition rate speeds up as a body thaws. Я видел это раньше, потому что тело было медленно заморожено скорость разложения увеличивается по мере того, как тело тает.
Everyone has a female body now, or, more properly, a feminized body. Сегодня у каждого есть женское тело, или, что более правильно, тело с женскими характеристиками.
A live human body and a deceased human body have the same number of particles. Живое человеческое тело и умершее человеческое тело содержат равное количество частиц.
So I put my reputation on the line to exhume this body, and it turns out there's barely a body. Итак, я поставила под угрозу свою репутацию, чтобы эксгумировать это тело, а теперь выясняется, что это чистое тело.
We both know that a body is just... a body. Мы оба знаем, что тело - это просто... тело.
Look, we need to force Antonia out of Marnie's body before she kills all of us, and we need Casey's body to do that. Послушай, мы должны заставить Антонию покинуть тело Марни, прежде чем она поубивает всех нас, и нам необходимо тело Кейси, чтобы сделать это.
So then an organism's body directly affects how it can think, because it uses metaphors related to its body as the basis of concepts. Отсюда следует, что физическое тело напрямую влияет на то, как индивид мыслит, так как он использует метафоры, связанные с его телом в качестве основных понятий.
And when I woke up, my body was all greasy from the holy oil she put on my body. Когда я пришел в себя, все мое тело было скользким из-за елея, которым она меня намазала.
My whole body, every part of my body, is tingling. У меня всё тело, каждую его часть покалывает.
Most people define themselves by this finite body, but you're not a finite body. Большинство людей видят себя в ограниченном теле, но вы не ограниченное тело.
2.3 The author submits to the Committee several post-mortem photographs of his son's body, taken by him after the body was returned to the family. 2.3 Автор представил в Комитет несколько посмертных фотографий тела его сына, сделанных им после того, как тело было возвращено семье.
If they find a body, yes, but if there's no body... Если они найдут тело, да, но если тела нет...
When the body of the deceased was returned to his family, numerous signs of torture were visible all over the body. Когда тело покойного вернули семье, на всем его теле виднелись явные следы пыток.
The body appeared to be in good condition, however, it was noted that the body was previously autopsied. Как представляется, тело было в хорошем состоянии, однако было отмечено, что ранее была проведена аутопсия тела.