| Because they need a healthy female body to carry the baby. | Потому что им нужно здоровое женское тело, способное выносить ребенка. |
| The body was designed to stay alive... | Тело было создано, чтобы оставаться живым. |
| The dead body belongs to Jeremiah Kassar. | Мертвое тело - это Джеремай Кассар. |
| After the beheading, William Wallace's body was torn topieces. | После обезглавливания тело Уильяма Уоллеса было четвертовано. |
| Then you shouldn't wear that body. | Такое тело вообще не нуждается в одежде. |
| But before you go, give me a hand with burying the body. | Но прежде, чем вернуться домой, я хочу, чтобы ты помог мне закопать тело подальше. |
| We have to get that body, it's making an impact. | Надо отобрать тело, а то это производит впечатление. |
| Look, I know my own body. | Послушайте, я знаю своё тело. |
| My body's 85% metal. | Мое тело на 85 % из металла. |
| The body of an American Marine was desecrated on our own soil. | Тело Американского морпеха было осквернено на его собственной родине. |
| I'm happy to discuss Lieutenant Prietto, but we're still waiting on his body. | Я рад обсудить лейтенанта Приетто, но мы все еще ждем его тело. |
| And when the body fell forward, it closed the drainpipe. | И когда тело упало вперед, оно закрыло сливное отверстие. |
| As I said before, the body reacts to the trauma by growing more bone. | Как я сказал раньше, тело реагирует на травму тем, что начинает расти больше костей. |
| You know, you have a nice body. | Знаешь, у тебя красивое тело. |
| I was supposed to wait five years because they couldn't locate your body. | Я должна была ждать 5 лет, потому что твоё тело не было найдено. |
| I think those other kids are just there to stare at my body. | Я думаю, что те, другие дети просто пялятся на мое тело. |
| I do have a nice body, incidentally. | Кстати, у меня отличное тело. |
| She said the plan was always to dump Jason's body out of the plane. | Говорит, что они с самого начала планировали сбросить тело Джейсона с самолёта. |
| And then your body is not just death- | И потом, тело - это не просто смерть. |
| Nobody would ever just dump her body in the chocolate bar. | Никто б не стал сбрасывать ее тело в шоколадную плитку. |
| After all, we got a body full of holes. | Кроме этого, у нас есть тело с кучей дырок. |
| No one can help you carry the body up the stairs either. | Но никто и не поможет тебе вытащить тело по лестнице. |
| Calderon did that on purpose to throw suspicion towards the hospital staff on the off chance the body was found. | Калдерон не сделал это намеренно, чтобы бросить тень подозрения на больничный персонал, в случае, если тело найдут. |
| Well, that's probably how the accomplice got the body to the funeral home. | Возможно, именно так сообщник и доставил тело в похоронную контору. |
| And then he stuffed her body into someone else's coffin so that you would never know. | А затем он затолкал ее тело в чей-то грод, так что никто бы никогда не узнал. |