| I got interested because of the way Michelangelo and Rodin treated the human body. | Я заинтересовался тем, как Микеланджело и Роден... облагораживают человеческое тело. |
| The human body is the work of art. | Человеческое тело само по себе произведение искусства. |
| Even the most beautiful body is soon destroyed by age. | Даже самое красивое тело довольно быстро разрушает возраст. |
| If it is a reanimated body, we'll have to kill it. | Если это оживленное тело, мы сможем убить его. |
| It's the third body in 10 hours. | Уже третье тело за 10 часов. |
| We may have found his wife's body. | Нам кажется, что мы нашли тело его жены. |
| When I couldn't find her body, I felt a great relief. | Я искал её тело, а когда не нашёл, у меня гора с плеч свалилась. |
| Her mind's far worse off than her body. | Её душа искалечена гораздо больше, чем тело. |
| He's the one who saw the body through the door and called 911. | Он тот, кто увидел тело через дверь и вызвал 911. |
| The body was found six hours ago. | Тело было найдено шесть часов назад. |
| Extraordinary thing, the human body. | Всё-таки человеческое тело - удивительная штука. |
| I was told that a third man helped you and Kurtz carry the body. | Мне сказали, что третий человек помог вам и Куртсу перенести тело. |
| At first, they thought the body was a fake. | Сначала они подумали, что тело не настоящее. |
| Tommy's body is covered in them. | У него всё тело ими покрыто. |
| Must have slipped out when you dumped the body. | Вероятно, выпал, когда вы доставали тело. |
| Left thumbprint I.D.'d the body as Petty Officer First Class Colin Boxer. | По отпечаткам пальцев определили, что это тело старшины первого класса Колина Боксера. |
| I remember my body burning with pain. | Я помню свое тело охваченное болью. |
| I might consider leaving his body and returning him to you. | Однако, я могу подумать над тем чтобы покинуть его тело и вернуть его вам. |
| Then you won't mind if I ask Dr Bashir to examine the body. | Ну тогда я надеюсь, Вы не будете возражать если я попрошу доктора Башира осмотреть тело. |
| Your body fell into the Danube under the Margaret Bridge. | Твое тело сбросили в Дунай С моста Маргариты. |
| Because I'd worked under Knorr, I was asked to identify his body. | Поскольку я работал под началом Кнорра, меня попросили опознать его тело. |
| We closed it, and we moved the body later. | Мы закрыли её, и затем передвинули тело. |
| All you learn is to hate your body. | Всё, чему вы учите, - это ненавидеть своё тело. |
| I had the impression I was holding my mother's dead body. | У меня такое впечатление, что я обнимал мёртвое тело моей матери. |
| My body is yours- yours forever. | Моё тело - твоё, твоё навсегда. |