Примеры в контексте "Body - Тело"

Примеры: Body - Тело
And she had a great body. И у нее было прекрасное тело.
Okay, just stopping like that could do you serious harm if your body's become dependent on alcohol. Просто прекратить выпивать - это может навредить, если ваше тело зависимо от алкоголя.
Take my body, just give me back my son. Забирай моё тело, только верни назад сына.
We commit the body to the deep. Мы предаём это тело бездне космоса.
You'll hardly feel it when your body dies. Вы даже не почувствуете как ваше тело умрёт.
The frogman have recovered a woman's body from the Thames. Инспектор, водолазы вытащили тело женщины из Темзы.
They wouldn't even let him see the body. Они даже не дали ему увидеть тело.
Yoga is about the mind controlling the body. Йога - это когда разум контролирует тело.
We found Trisha Seward's body here. Здесь мы обнаружили тело Триши Сьюард.
There's a threat that the body will reject the organ outright. Опасность в том, что тело отвергает чужеродный орган.
When I found his body, I tried to feed him more, and... nothing. Когда я нашел его тело, я пыталась дать ему больше, и... ничего.
I mean, all I really remember is feeling electricity surging through my body. Я лишь помню ощущение, как электричество пронзает всё тело.
It's hard to believe someone would drag a dead body out the front door. Сложно поверить, что кто-то тащил мертвое тело через переднюю дверь.
So now, Claire and Dwight Conner have a body in their living room. Итак, у Клэр и Дуайта Коннеров тело в их гостиной.
My body's just back in the real world. Мое тело там, в реальном мире.
He whispered in my native tongue that my body was a wonderland. Он шептал на мой родной язык, что мое тело страна чудес.
Chicago PD found Russell's body in a vacant lot near the river. Полиция Чикаго нашла тело Рассела на пустыре недалеко от реки.
Even unconscious, the body exhibits an involuntary resistance to injury. Даже без сознания тело оказывает невольное сопротивление травме.
So the stretching was caused when his body was moved under the bridge for disposal. Значит, растяжение произошло, когда его тело тащили под мост для ликвидации.
Her body had disappeared when the police arrived at thesceneof thecrime. Но когда полиция прибыла на место преступления, её тело исчезло.
The only problem with your theory is that Darby's body was found on your property. Единственная проблема вашей теории в том, что тело Дарби обнаружили на территории вашей собственности.
I have to pay attention to every signal my body sends or receives. Я должен обращать внимание на каждый сигнал, который посылает или получает мое тело.
I draped his body over mine and then I used it as a shield to approach the door. Я набросил его тело на свое и использовал его как щит, чтобы подобраться к двери.
He thinks it's about someone finding my body, giving my family closure. Он считает, что кто-то должен обнаружить мое тело, дать моей семье прекратить поиски.
They told me I could collect my husband's body. Мне сказали, что я могу забрать тело моего мужа.