| His body was buried at sea. | Его тело было погребено в океане. |
| His body was returned to the United States for burial at Mount Hebron Cemetery, Flushing, New York. | Его тело было возвращено в США для захоронения на кладбище Маунт-Хеброн во Флашинге, Нью-Йорк. |
| His body was found seven days later by Abbot Vaso and his deacon, Isaija. | Тело его было найдено спустя семь дней игуменом Вазо и его диаконом Исайей. |
| Adult Threskiornis ibises are typically 75 cm long and have white body plumage. | Взрослые черношейные ибисы, как правило, длиной 75 см и имеют в основном белое тело оперение. |
| The body was well preserved and looked as if the child had only recently died. | Тело было сильно изувечено и выглядело так, как будто смерть наступила всего несколько дней назад. |
| Crowley's body was discovered in the rubble of a demolished building. | Тело Кровли было найдено в разрушенном доме. |
| This multicellular organism eventually will produce a fruiting body with spores that are resistant to environmental dangers. | Такой многоклеточный организм в итоге образует плодовое тело со спорами, которое устойчиво к агрессии окружающей среды. |
| His body was washed away to the shore a few days later. | Его тело было выброшено на берег три дня спустя. |
| His body was buried in an undisclosed location. | Его тело захоронили в неустановленном месте. |
| A convex body in Euclidean space is defined as a compact convex set with non-empty interior. | Выпуклое тело в Евклидовом пространстве определяется как компактное выпуклое множество с непустой внутренностью. |
| A mechanism or linkage containing a number of connected rigid bodies may have more than the degrees of freedom for a single rigid body. | Механизм, содержащий несколько соединённых тел, может иметь количество степеней свободы большее, чем имеет одно свободное твёрдое тело. |
| The body is mainly white with grey back and upper wings. | Тело преимущественно белое, с серыми спиной и верхней частью крыльев. |
| Bogdan Bulychev found the body of the woman via drone and transmitted the coordinates to the search and rescue team. | Богдан Булычёв обнаружил тело девушки с помощью квадрокоптера и передал координаты поисковой команде. |
| She sometimes adds marks onto the body, such as white "target" rings. | Савиль иногда добавляет отметки на тело, такие как белые кольца. |
| After Dazzler Thor's body vanishes, Dazzler warns her teammates that she may suffer a similar fate. | После того, как тело Дэззлер Тора исчезает, Искра предупреждает своих товарищей по команде, что она может пострадать от подобной участи. |
| William Stead's body was not recovered. | Тело Уильяма Стеда найдено не было. |
| A person's body is governed by three huns and seven pos. | Тело человека управляется тремя хунь и семью по. |
| His body was transported to Rome and buried in the Basilica of St. Peter. | Его тело было перевезено в Рим и захоронено в базилике Святого Петра. |
| She confesses her love to Leon, who leaves behind her motionless body. | Ада признаётся Леону в своих чувствах, затем он оставляет её неподвижное тело. |
| In Heilongjiang Province, 1999, the dismembered parts of a human body appear in shipments of coal in different cities. | В 1999 году в разных городах провинции Хэйлунцзян в поставках угля находят расчлененное тело. |
| I can procure another body, of course. | Конечно, я могу найти другое тело. |
| When I found his body, I wasn't surprised. | Когда я обнаружил тело, я не удивился. |
| So I went and told Molly at once that I'd found the body. | Поэтому пошёл и тотчас же рассказал Молли, что обнаружил тело. |
| Delilah's body was never found. | Тело Далилы так и не было найдено. |
| We had little choice, the body was never found. | У нас почти не было выбора, тело ведь так и не нашли. |