| It's probably because my body's so white. | Это, наверное, потому, что моё тело слишком белое. |
| We found her body last night. | Мы с Эриком смогли обнаружить её тело только сегодня ночью. |
| Using his silver SUV he dumped the body somewhere unknown. | На своем серебристом внедорожнике он вывез тело и бросил в неизвестном месте. |
| Thing is, Stefan actually likes this body. | Штука в том, что Стефану, на самом деле, нравится именно это тело. |
| He hid her body because Tara escaped. | Он спрятал ее тело, потому что Тара сбежала. |
| You see your body because you like seeing one. | Ты видишь своё тело, потому что тебе нравится его видеть. |
| I need her body to make my case. | Мне нужно её тело, чтобы я смогла закончить дело. |
| One month before the body was moved. | За месяц до того, как тело было перенесено. |
| To figure out how far the body dropped into the river. | Да, чтобы понять, насколько глубоко тело погрузилось в реку. ОК. |
| We can then practise the techniques and train body and mind. | Тогда мы можем практиковать техники и одновременно развивать и тело, и сознание. |
| The body - my assistants weren't allowed to collect the body. | Тело - мои помощники не смогли забрать тело. |
| His General Theory of Relativity beautifully describes how every celestial body interacts with every other body through this force. | Его теория относительности замечательно описывала как одно небесное тело оказывает воздействие на другое тело благодаря этому взаимодействию. |
| Col. Luther Manning's body was rebuilt into a cyborg body by Harlan Ryker. | Тело полковника Лютера Маннинга былом перестроено в тело киборга Харланом Райкером. |
| Kraven's body is also more durable and more resistant to certain forms of injury than the body of a normal human. | Тело Крэйвена также более стойкое к определённым физическим повреждениям, чем тело обычного человека. |
| A body is still a body whether or not it's in pieces. | Тело всё равно тело, порезано оно на куски или нет. |
| It is capable of destroying the human body's immune defence system, thus making the body susceptible to many other infections. | Он способен разрушить иммунную систему, защищающую человеческое тело, в результате чего тело становится восприимчивым ко многим другим инфекциям. |
| My body isn't only my body. | Моё тело - это не только моё тело, это мой материал. |
| However, there is a close, permanently maintained bond between the body regulating parts of my brain and my own body. | Однако существует тесная, постоянно поддерживаемая связь между центрами мозга, контролирующими тело и моим собственным телом. |
| Not being able to touch hands with body or body with hands... | Не иметь возможности трогать руки телом или тело руками... |
| It is a holistic therapy which works on memory, body and spirit by stimulating the natural healing ability to clean the body. | Это целостная терапия, которая работает на память, дух и тело, стимулируя природную способность исцеления чистого тела. |
| Mulder becomes convinced that Betts can not only regenerate his body parts, but his entire body itself. | Малдер же считает, что Беттс может восстанавливать не только части своего тела, но и всё тело целиком. |
| Shiploads of thuja are what my body wants to say to your body. | Тонны туи это то, что моё тело хочет сказать вашему телу. |
| To save the body, you have to attack the body. | Чтобы спасти тело, приходится его разрушать. |
| Forensics recovered a charred body matching a description at the Eastern body plant. | Обугленное тело, согласно описанию неподалеку от фабрики на Востоке. |
| Thought to be possessed by a demon who could jump from body to body... | Он верил, что она одержима демоном, который мог перемещаться из тела в тело... |