| When his body was recovered after the battle, seven enemy dead were found within the emplacement. | Когда его тело было обнаружено после битвы близ укрепления были найдены 7 тел врагов. |
| Irvine's body has never been discovered. | Тело Эндрю Ирвина так и не было найдено. |
| Both women allegedly helped to wrap the body in a napkin. | Две женщины якобы обернули тело в салфетки. |
| The legs are brown and darker than the body. | Ноги окрашены темнее, чем тело. |
| Authorities retrieved the fully clothed, badly decomposed body of a young woman from the lake. | После приезда полиции полностью одетое и сильно разложенное тело молодой женщины было извлечено из озера. |
| Like all her people, her body is several times denser than that of humans. | Как и у других Валькирий, её тело в несколько раз плотнее, чем людей. |
| Her entire body is paralyzed aside from her left hand. | Все его тело, кроме левой руки, было парализовано. |
| Timofeeva's body was found two days later. | Тело Ольги Тимофеевой было обнаружено через два дня. |
| His body was lost at sea and never recovered. | Его тело было выброшено в море, не оплаканное. |
| Yves uses his body to steer the wing. | Ив использует свое тело, чтобы управлять крылом. |
| But this time I had to use a real body. | Но в этот раз мне пришлось использовать настоящее тело. |
| Metro found Cade's body along the Potomac. | Полиция обнаружила тело Кэйда в реке Потомак. |
| Like your limbs and Al's body. | Как твои конечности, или тело Ала. |
| We don't know if my body actually exists. | Мы даже не знаем, существует ли мое тело. |
| He wants to get your body back... | Он хочет вернуть тебе тело как можно скорее. |
| I'll get your body back... | Я верну тебе тело, найду другой способ. |
| And in this particular photograph the body of a young boy has been used to reenact a crime scene. | А на этой фотографии тело мальчика использовалось для моделирования сцены преступления. |
| It was gestated in a regular sheep body, which actually raises an interesting biological problem. | Его клетка была пересажена в тело обычной овцы, что, кстати, создает интересную биологическую проблему. |
| In fact, chemistry's extremely rich, and our body uses a lot of them. | Химия многогранна, и наше тело содержит множество этих элементов. |
| They start pointing their fingers at your body and your images. | Они начинают указывать пальцем на твоё тело и на снимки. |
| And you're really ridding your body of CO2. | В этот момент тело действительно освобождается от углекислого газа. |
| I did the body and creature - well, you'll see. | Я создал тело и само существо, как вы видите. |
| And that's sort of the body channel of emotional empathy, which many animals have. | Тело становится средством передачи сочувствия, которое есть у многих животных. |
| And it is a body that has long intrigued people who've watched the planets. | И это небесное тело долго интриговало людей, которые следили за планетами. |
| So, your body is constantly regenerating. | Так что ваше тело постоянно регенерирует. |