Примеры в контексте "Body - Тело"

Примеры: Body - Тело
Before we continue you'll have to identify the body Хорошо. Прежде, чем мы продолжим, я вынужден попросить вас опознать тело.
Well, he signed the official report, but the body was in bad shape. Да, он подписал официальное заключение, но тело было в очень плохом состоянии.
A man's body was also chosen, just like yours. Тело мужчины так же было избрано, как и твое тело.
I dream about a beautiful girl, half in water, stretching her lean body. Мне снится сон о красивой девушке, стоящей в воде и потягивающей свое стройное тело.
My body knows it'll be blue. Мое тело знает, что жидкость посинеет.
But I'm more than just a good body. Я больше чем просто превосходное тело.
Clark, Lindsay's body was never found. Кларк, тело Линдсей так никогда не было найдено.
I thought you said the body was never found. Я думал, что ты сказала, что тело так и не нашли.
Holt could have told anyone where that body's buried. Хольт могу сказать кому угодно, где похоронено тело.
Obviously, the body's too mangled to determine much. Очевидно, тело слишком искромсано, чтобы что-то понять.
I'll bet they're burning more than one body at a time. Держу пари, что они сжигали одновременно больше чем одно тело.
Her body is made of the toughest substance known to man. Ее тело состоит из самого прочного вещества, что известно человеку.
I think someone may have died and the body is decomposing. Я думаю, кто-то мог умереть, и тело разлагается.
They burned his body on a giant pyre then scattered his ashes over Cabrini Green. Они сожгли его тело на гигантском костре... а потом разбросали его пепел по Кабрини Грин.
His body was discovered within a mile from his home. Его тело было обнаружено в миле от его дома.
'We're very grateful that the police have finally released Alice's body to her family. Мы благодарны за то, что полиция наконец вернула тело Элис ее семье.
There's no way that she dragged Shelley's body into the woods. Значит это не она тащила тело Шелли в лес.
There's 1,001 places he could've hid the body in this house. В этом доме полно мест, где он мог бы спрятать тело.
That body, hard as a rock. Это тело, твёрдое как камень.
My programmers considered it a bug... and forced me into a body to separate me from the net. Мои создатели посчитали это своей ошибкой,... и вынудили меня занять тело, чтобы отделить от Сети.
Today a third body was found on the west bank of the Hudson River. Сегодня, на западном берегу реки Гудзон было найдено третье тело.
Hold on, it's not a beautiful male body that attracts me. Подождите, это не красивое мужское тело. то, которое меня привлекает.
The body doesn't need to be beautiful, meaning muscular and slim. Тело не нуждается в том, чтобы быть красивым, В значении накаченным и стройным.
I asked to my mother me to paint the body. Я попросила маму раскрасить мне тело.
And I know that you can give birth following the hearing of my body. И я знаю, что вы можете родить, слушая своё тело.