| He gave me a good piece of advice. | Он дал мне дельный совет. |
| He gave me a piece of friendly advice. | Он дал мне дружеский совет. |
| Good advice is expensive there. | Хороший совет дорогого стоит. |
| He dared ignore my advice. | Он имел наглость проигнорировать мой совет. |
| That's actually good advice. | Это, правда, очень полезный совет. |
| Tom gave Mary some practical advice. | Том дал Мэри практичный совет. |
| Tom gave Mary some good advice. | Том дал Мэри хороший совет. |
| His advice didn't help at all. | Его совет абсолютно не помог. |
| A piece of advice for you, Caroline: | Мой совет, Кэролайн, |
| Stop it - my advice to you | Брось - мой тебе совет |
| Sound advice, Marty Weaver. | Хороший совет, Марти Вивер |
| Thanks for the friendly advice. | Спасибо за дружеский совет. |
| So with... advice! | То есть со... совет! |
| GRAD: We need some bud advice. | Нам нужен дружеский совет. |
| Wendy, I need some advice. | Венди, мне нужен совет. |
| No, it's friendly advice. | Нет, это дружеский совет. |
| A word of advice, kid. | Небольшой совет, парень. |
| Well, that's some good advice. | Что ж. Совет хороший. |
| I really needed mom's advice. | Мне просто нужен мамин совет. |
| You can have dad's advice. | Ты можешь получить папин совет. |
| Are we in need of advice or consultation? | Нужен совет или консультация? |
| Well, my advice... | Ну, мой совет... |
| Professional advice or personal? | Профессиональный совет или личный? |
| It is advice, monsieur. | Это совет, мсье. |
| I need advice, from a friend. | Мне нужен дружеский совет. |