He wanted a little advice, that's all. |
Ему нужен был маленький совет, вот и все. |
You take my advice and stay away from that guy. |
Прими мой совет, беги, беги без оглядки от этого парня. |
Debra, I have to ask your advice on something. |
Дебра, я должен спросить у тебя совет кое о чем. |
But I do know someone who could give me some pretty sound advice. |
Но я знаю того, кто смог бы мне дать отличный совет. |
So your dad said you needed some advice. |
Твой отец сказал, что тебе нужен совет. |
He's just going to listen and give a little advice. |
Он просто послушает нас и даст какой-нибудь совет. |
A word of advice, speaking as a former baby. |
Вот вам совет от бывшего ребенка. |
Robin, a word of advice: play along. |
Робин, мой тебе совет: продолжай играть. |
I can give you any legal advice you might require. |
Я могу дать тебе любой правовой совет, какой тебе нужен. |
It's the advice you need to hear. |
Это совет, который тебе стоило услышать. |
Take my advice, don't do it. |
Послушайте мой совет: не делайте этого. |
Some advice, please, on what to do. |
Дайте совет, пожалуйста, что мне делать. |
Should you ever have children, heed this advice... |
Если будут у тебя когда дети, послушай мой совет: |
Then we can give our client informed advice. |
И тогда мы сможем дать нашему клиенту информированный совет. |
Let your big brother give some advice. |
Как старший брат, я дам тебе совет. |
It's a lot easier to give that advice than to take it. |
Намного легче... дать этот совет, нежели воспользоваться им. |
Some good advice: sell Villa Brandska and buy something larger in the city. |
Небольшой совет: продай виллу Брандов и купи что-нибудь побольше в городе. |
It was sound advice and I took it. |
Это был хороший совет, и я принял его во внимание. |
Which is also the advice I gave Marshall to get him over the classical music thing. |
Такой совет я дала и Маршаллу, чтобы отучить его от этих закидонов с классической музыкой. |
Hei Jordan let me give you a little legal advice. |
Эй, Джордан, позволь мне дать тебе один законный совет. |
That's the last time I give you advice. |
Это был последний совет, который я тебе дал. |
So your advice is, do nothing. |
Так, твой совет - ничего не делать. |
My advice is, postpone or send someone who's less of a target. |
Мой совет - отложить поездку или отправить кого-то менее важного. |
Her strong advice was, don't go. |
Её строгий совет - не ехать. |
I would have your advice, madame. |
Я бы выслушал ваш совет, мадам. |