| Worst fortune-cookie advice ever. | Ж: Самый худший совет на свете. |
| Mom, advice, advice. | Мам, совет, совет. |
| NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY LICENSOR, ITS DISTRIBUTORS, AGENTS OR EMPLOYEES SHALL CREATE A WARRANTY, AND YOU MAY NOT RELY ON ANY SUCH INFORMATION OR ADVICE. | НИКАКАЯ ИНФОРМАЦИЯ В УСТНОЙ ИЛИ ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ ИЛИ СОВЕТ, ПРЕДОСТАВЛЕННЫЙ ЛИЦЕНЗИАРОМ, ЕГО РАСПРОСТРАНИТЕЛЯМИ, АГЕНТАМИ ИЛИ РАБОТНИКАМИ, НЕ СОЗДАЮТ ГАРАНТИИ, И ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ПОЛАГАТЬСЯ НА КАКУЮ-ЛИБО ПОДОБНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ИЛИ СОВЕТ. |
| [Invites the [Intergovernmental Panel on Climate Change][Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice][executive board] to prepare guidelines for baseline setting under the guidance of the executive board, taking into account: | призывает [Межправительственную группу экспертов по изменению климата] [Вспомогательный орган для консультирования по научным и техническим аспектам] [исполнительный совет] подготовить под руководством исполнительного совета руководящие принципы для определения исходных условий, принимая во внимание: |
| Here's my advice... | И вот мой совет - бегите. |
| I need your advice. | Мне нужен твой совет, дружище. |
| Give me some advice here. | Дай мне совет, что с этим делать. |
| So you took my advice. | Я вижу, вы приняли к сведению мой совет. |
| You want my advice? | Хочешь, я дам тебе совет? |
| Though it seems sound advice. | Но, похоже, это хороший совет. |
| He probably wants additional advice. | Ему, наверное, нужен дополнительный совет. |
| That's terrible advice. | Одри, это - ужасный совет. |
| She still gave you advice. | Тем не менее она дала тебе совет. |
| That's your advice? | Это твой совет? "Выпей"? |
| Just some friendly advice. | Это так, просто дружеский совет. |
| I need your advice. | Мне нужен твой совет. |
| You've given me good advice. | Вы дали мне хороший совет. |
| Let me give you a bit of advice. | Позволь мне дать тебе совет. |
| Let me give you some advice. | Позволь мне дать тебе совет. |
| Let me give you some advice. | Позвольте дать вам совет. |
| I need some good advice. | Мне нужен хороший совет. |
| I'll give you a piece of good advice. | Дам тебе хороший совет. |
| I greatly appreciate your advice. | Я очень ценю твой совет. |
| The coach gave me some advice. | Тренер дал мне совет. |
| His advice amounts to an order. | Его совет равносилен приказу. |