Frankly, I'm surprised you wanted my advice. |
Честно говоря, я удивлен, что вам нужен мой совет. |
Well, you wanted my advice. |
Ну, тебе же был нужен мой совет. |
That was some good advice you gave me. |
Тот совет, что ты мне дала, был очень хорошим. |
I said this is not advice. |
А я сказал, что это не совет. |
Not advice on showering with him. |
Совет не о том, как мыться с ним в душе. |
Apparently, you gave them some advice about Paris subway crime. |
Вероятно, вы дали им какой-то совет по борьбе с преступностью в парижском метро. |
You should take advice from someone who's been there. |
Ты должен принять совет от кого-то, кто уже прошёл через такое. |
I'm actually here for some police advice. |
На самом деле я здесь, чтобы получить совет полиции. |
Nice real-world advice for everybody here. |
Замечательный и реальный совет для всех присутствующих здесь. |
For your advice, everything, Charles. |
За твой совет, и вообще за всё, Чарльз. |
Although that is very good advice. |
Тем не менее, это очень хороший совет. |
Finally some leadership advice I can actually use. |
Наконец, совет, которым я на самом деле могу воспользоваться. |
I know my advice earlier wasn't real helpful. |
Я знаю, что мой совет, был не очень полезным. |
I need some maternal advice ASAP. |
Мне нужен совет матери, и как можно скорее. |
You need advice? - On painting. |
Тебе нужен совет? - По живописи, да. |
As my sponsor, I need your advice. |
Так ка Вы мой наставник, мне нужен Ваш совет. |
I need some relationship advice from the perfect couple. |
От вашей идеальной пары мне нужен совет об отношениях с мужчиной. |
I took advice from others, not just you. |
Я получил совет и от других, не только от Вас. |
As I say, I appreciate the advice. |
Как я уже сказал, я благодарен за твой совет. |
He said he wanted some advice. |
Он сказал, что ему нужен был совет. |
Turns out your advice was not that great. |
Выходит, твой совет был не так уж и очень хорош. |
I would appreciate your advice, Dorcas. |
Мне бы пригодился ваш совет, Доркас, как деловой женщины. |
The truth is... I need your advice. |
Дело в том, что... мне нужен твой совет. |
My advice is... enjoy these days. |
Мой совет такой: получайте удовольствие от того, что имеете. |
In several other situations, independent advice was requested from and provided by the Ethics Office directly. |
В ряде других ситуаций был напрямую испрошен и получен независимый совет от Бюро по вопросам этики. |