| Then take my advice. | Тогда прими мой совет. |
| Let me give you a bit of advice, Hook. | Послушай мой совет, Крюк. |
| Maybe you could give me some advice. | Может, дадите какой-нибудь совет? |
| A word of advice, Roy. | Один совет, Рой. |
| I need advice, dottore, on a delicate matter. | Мне нужен совет, доктор. |
| Listen, a piece of advice... | Слушай, маленький совет... |
| Well, that's excellent advice, wanda, | Отличный совет, Ванда. |
| You mean like fatherly advice? | В смысле, отцовский совет? |
| Good advice, Papa. | Хороший совет, папа. |
| My son has need of my advice. | Моему сыну нужен мой совет. |
| It's honest advice from a friend. | Это честный дружеский совет. |
| Word of advice, Finn. | Вот тебе совет, Фин. |
| It's not hospitality advice. | И это не совет по гостеприимству. |
| You got any advice? | Можешь дать мне совет? |
| Here's a word of advice, cutie. | Бесплатный совет, крошка. |
| That's some great advice, Lil. | Это отличный совет, Лил. |
| A word of advice, miss. | Можно совет, мисс. |
| That was girlfriend bathroom advice! | Это был девчачий совет в ванной! |
| And my first piece of advice... | И мой первый совет... |
| That's your big advice? | То есть ваш большой совет? |
| I remember advice my old man gave me. | Помню совет своего старика. |
| You really want my advice? | Тебе нужен мой совет? |
| That was very bad advice. | Это был очень плохой совет. |
| I'm just offering you some advice. | Я всего лишь дал совет. |
| What advice does he give you? | Какой совет он вам дал? |