| Rock-solid advice, My King. | Отличный совет, Мой Король. |
| Don't put my good advice to shame | Не позорь мой хороший совет |
| But remember my advice: | Но помни мой совет: |
| And this is what you wanted my advice on? | Поэтому вам нужен мой совет. |
| Thanks for the advice, man. | Спасибо за совет, мужик. |
| Thanks for the advice, Ed. | Спасибо за совет, Эд. |
| For advice on a matter of style. | Нужен совет по поводу стиля. |
| By the way, thanks for your advice. | Кстати, спасибо за совет. |
| Some advice, kid: | Дам совет, малыш. |
| My advice to you is drink up. | Мой тебе совет - напейся. |
| You got any advice for me? | Есть какой совет для меня? |
| I could offer advice. | Я мог бы дать совет. |
| You don't need me to give you an advice. | Мой совет - не надо. |
| He's got good advice. | Он дал мне хороший совет. |
| Yes, and a word of advice. | Да, и совет. |
| That was really good advice. | Это был очень хороший совет. |
| Good advice. Thanks. | Стоящий совет, спасибо. |
| Would you like some advice? | Тебе нужен какой-нибудь совет? |
| Would you like some advice? | Вам нужен какой-нибудь совет? |
| I need a little advice. | Мне нужен маленький совет. |
| Can you give us any advice? | Можешь дать нам совет? |
| We appreciate the advice. | Мы признательны за совет. |
| Little piece of advice, Bliss. | Вот тебе совет, Блисс. |
| Here a little piece of advice. | Я тебе дам небольшой совет. |
| My last piece of advice for you. | Мой последний совет для тебя. |