My advice is rent a car and drive. |
Мой совет: арендуй машину и езжай. |
I already gave you my advice. |
Я уже дал тебе свой совет. |
Well, maybe I can call you sometime if I need some advice. |
Ну, может, я тебе как-нибудь позвоню, если мне нужен будет совет. |
Now if you'll take my advice, you'll tread a little more carefully in future. |
И позвольте дать вам совет - впредь будьте более осмотрительны. |
My advice, best forget about him. |
Мой тебе совет, лучше забудь про него. |
Well, it looks like it was good advice. |
Что же, похоже, это хороший совет. |
Along with that money, let me give you some good advice. |
Но кроме денег, позвольте дать вам хороший совет. |
This is my advice and it's free. |
Это мой совет и он совершенно бесплатен. |
Of all those here, her advice is most sought after. |
Для всех здесь её совет наиболее ценен. |
Listen, my advice is, let Val fix you up with a bond. |
Послушайте, мой совет таков - пусть Вэл подсобит вам с залогом. |
Dr. Avery, let me give you one small piece of advice. |
Доктор Эйвери, позвольте дать Вам небольшой совет. |
Good advice, that doctor obviously knows what he's talking about. |
Хороший совет, этот доктор, очевидно, знает, что говорит. |
Merely to offer advice that may save the lives of good men. |
Просто хочу дать совет, который может спасти жизнь хороших людей. |
Yes, I think that's good advice. |
Да, я думаю, это хороший совет. |
I appreciate the advice, don. |
Я ценю твой совет, Дон. |
I remember thinking, "What bad advice." |
Я пришел к выводу, что это был плохой совет. |
Jimmy, Sabrina, I need your advice on a pickle I'm in. |
Сабрина, Джимми, я в тупике, и мне нужен совет. |
Now take my advice and beat it before the sergeant comes out. |
И вот вам мой совет... катитесь отсюда, пока сержант не вышел. |
But his advice is still good. |
Но его совет всё ещё хорош. |
Okay, I don't want your advice. |
Так, мне твой совет не нужен. |
You have to give me some advice. |
Ты должна дать мне один совет. |
It's just a bit of... business advice. |
Это всего лишь... деловой совет. |
But I can't talk to the guys about this, and I need your advice. |
Но я не могу говорить с парнями об этом и мне нужен твой совет. |
It'S THE ONLY GOOD advice HE EVER GAVE ME. |
Это единственный нормальный совет, который он мне дал... |
If you want some advice, I'd hide your admiration of Mr Gwilym Evans' talents when your constable arrives. |
Если хочешь, вот небольшой совет: я бы скрыла свое восхищение талантами мистера Гвилима Эванса, когда явится твой констебль. |