Английский - русский
Перевод слова Advice
Вариант перевода Совет

Примеры в контексте "Advice - Совет"

Примеры: Advice - Совет
Angela, just a word of advice. Энджела, я дам тебе совет.
I'll give you the advice my first handler gave me. Я дам тебе тот же совет, что дал мне мой первый координатор.
My advice is, when the time comes, don't panic. Мой вам совет, когда придет время, не паникуйте.
He always finishes with a piece of life advice. Он всегда в конце пишет добрый совет.
That was the only medical advice I could give them in good conscience. Это был единственный медицинский совет, который я могла дать по-совести.
My advice, Mr Spratt, is to live for the moment. Мой совет, мистер Спрэтт - жить настоящим.
Don't offer me advice or sympathy or any of your armchair analysis. Не надо предлагать мне совет или поддержку, или свой "диванный" психоанализ...
Okay, just trying to get some advice on my trip. Хорошо. Я просто хочу получить совет.
My advice... is don't think too hard, sweetie. Мой совет... не думать слишком много, дорогуша.
But I'll give you 'nen good advice. Но я дам тебе хороший совет.
My son, if I may offer you some motherly advice... Сын мой, я могу дать тебе материнский совет.
You're nice kid, I'll give you advice. Ты мне симпатичен, малыш, и я дам тебе совет.
Peppino Cavallo, I want to give you advice. Пеппино Кавалло, хочу дать тебе совет.
But as a father, I will give you some advice. Но как отец, я дам тебе совет.
I want to ask your advice on something that... a friend is going through. Мне нужен совет по одной проблеме, которая... возникла у моего друга.
I can give advice, father to father. Могу дать совет как отец отцу.
He got very bad advice from the people that was around him. Люди из его окружения дали ему очень плохой совет.
All right, you don't need my advice anyway. Ну, тебе все равно не нужен мой совет.
Thanks, Dr. Lahiri, for the advice. Спасибо, доктор Лахири, за совет.
Some advice from a warrior in the bedchamber as well as the battlefield. Небольшой совет от воина - в спальне так же, как на войне.
I took your advice, Captain. Я приняла ваш совет, капитан.
Well, knowing the Prince as I do, my advice is this. Ну, зная принца так хорошо, как знаю его я, мой совет таков - угоди ему.
Your mom gave me some good advice. Твоя мама дала мне отличный совет.
David, I have some advice for you. Дэвид, у меня есть для тебя совет.
Diane, I have some advice for you. Даян, у меня есть для тебя совет.