You must pay attention to his advice. |
Вы должны обратить внимание на его совет. |
If only I had taken your advice. |
Если бы только я принял твой совет. |
Your advice led me to success. |
Ваш совет помог мне достичь успеха. |
Your advice led me to success. |
Ваш совет оказался полезным для меня. |
If not for my advice, you would have failed. |
Если бы не мой совет, ты бы потерпел неудачу. |
I am very thankful to you for your advice. |
Я очень благодарен вам за ваш совет. |
I'd like to give you a piece of advice. |
Я хотела бы дать тебе маленький совет. |
But for my advice he would have been ruined. |
Если бы не мой совет, он был бы уничтожен. |
But for my advice he would have been ruined. |
Если бы не мой совет, он бы разорился. |
I gave him advice, to which he paid no attention. |
Я дал ему совет, на который он не обратил внимания. |
The uncle gave me a friendly piece of advice. |
Дядя дал мне один добрый совет. |
He gave me not just advice, but money as well. |
Он не только дал мне совет, но ещё и денег. |
He showed kindness by giving me a piece of advice. |
Она была настолько добра, что дала мне совет. |
Her advice influenced me to go abroad. |
Её совет подтолкнул меня на путешествие за границу. |
He had the gall to ignore my advice. |
Он имел наглость проигнорировать мой совет. |
The mandates of peacekeeping missions should also not be changed without prior consultations with troop-contributing countries, which could give experience-based advice. |
Мандаты миссий по поддержанию мира также нельзя изменять без предварительных консультаций со странами, предоставляющими войска, которые могли бы дать совет, основанный на собственном опыте. |
The Government was aware of that problem and would welcome the Committee's advice on how to tackle it. |
Правительство осознает эту проблему и было бы признательно Комитету за совет в ее решении. |
There were also many organizations, including the Committee, which could provide good advice on NPMs. |
Кроме того, имеется много организаций, включая Комитет, которые могли бы дать хороший совет относительно НПМ. |
I hired you to give me information, not advice! |
Я нанял вас, чтобы получить информацию, а не совет. |
Look, I need your advice. |
Слушайте, мне нужен ваш совет. |
It's only good advice if you take it. |
Совет хорош, когда ему следуют. |
I'm just trying to offer my advice, sir. |
Я только пытаюсь предложить совет, сэр. |
Free advice isn't always good advice. |
Бесплатный совет не всегда хороший совет. |
So my advice... my advice is to embrace it. |
Мой совет... мой совет - наслаждайся этим. |
We deeply appreciate the advice, especially the advice to proceed cautiously in the phase III deployment. |
Мы особенно высоко ценим совет проявлять осторожность на этапе III развертывания. |