| Can I give you a bit of advice? | Можно дать тебе совет? |
| No, no, no, just some advice. | Нет-нет-нет. Просто нужен совет. |
| I thought Irka would give me some advice. | Я ДУМАЛ ИРКО ДАСТ НА СОВЕТ |
| I at least need advice. | Или хотя бы совет. |
| The lady gives unsound advice. | Девочка даёт неразумный совет. |
| My advice... be careful. | Мой совет... будь осторожна. |
| You don't need my advice. | Вам не нужен совет. |
| PK advice us a very important lesson. | Пьян дал хороший совет. |
| Thanks for the advice, man. | Спасибо за совет, брат. |
| Thanks for the advice, Mom. | Спасибо за совет, мам. |
| I could really use some advice. | Мне бы действительно пригодился совет. |
| Went to Morgan for romance advice. | Попросил Моргана совет насчет романтики. |
| She's asking me for advice. | Она спрашивает у меня совет. |
| You want advice, Mary? | Хочешь совет, Мэри? |
| Okay, no. Thanks for the good advice. | Хорошо, спасибо за совет. |
| I just need your advice on something. | Мне просто нужен твой совет. |
| That advice was, dance. | Мой совет был: Танцуйте. |
| I just wanted your advice. | Я ДУМАЛ, ТЫ ДАШЬ МНЕ СОВЕТ |
| And I can give you some advice. | Я дам вам дружеский совет. |
| Got any last words of advice for me, Commander? | Дашь совет напоследок, Командующая? |
| That's bad advice, Mom. | Это плохой совет, мам. |
| I gave you some solid advice. | Я дала вам хороший совет. |
| Assumption, a priest's advice only goes so far. | Предположение - совет священника подействовал. |
| A word of advice, young man: | Один совет, молодой человек: |
| Good advice, governor. | Отличный совет, губернатор. |