Can I give you a bit of advice? |
Можно дать тебе совет? |
No, no, no, just some advice. |
Нет-нет-нет. Просто нужен совет. |
I thought Irka would give me some advice. |
Я ДУМАЛ ИРКО ДАСТ НА СОВЕТ |
I at least need advice. |
Или хотя бы совет. |
The lady gives unsound advice. |
Девочка даёт неразумный совет. |
My advice... be careful. |
Мой совет... будь осторожна. |
You don't need my advice. |
Вам не нужен совет. |
PK advice us a very important lesson. |
Пьян дал хороший совет. |
Thanks for the advice, man. |
Спасибо за совет, брат. |
Thanks for the advice, Mom. |
Спасибо за совет, мам. |
I could really use some advice. |
Мне бы действительно пригодился совет. |
Went to Morgan for romance advice. |
Попросил Моргана совет насчет романтики. |
She's asking me for advice. |
Она спрашивает у меня совет. |
You want advice, Mary? |
Хочешь совет, Мэри? |
Okay, no. Thanks for the good advice. |
Хорошо, спасибо за совет. |
I just need your advice on something. |
Мне просто нужен твой совет. |
That advice was, dance. |
Мой совет был: Танцуйте. |
I just wanted your advice. |
Я ДУМАЛ, ТЫ ДАШЬ МНЕ СОВЕТ |
And I can give you some advice. |
Я дам вам дружеский совет. |
Got any last words of advice for me, Commander? |
Дашь совет напоследок, Командующая? |
That's bad advice, Mom. |
Это плохой совет, мам. |
I gave you some solid advice. |
Я дала вам хороший совет. |
Assumption, a priest's advice only goes so far. |
Предположение - совет священника подействовал. |
A word of advice, young man: |
Один совет, молодой человек: |
Good advice, governor. |
Отличный совет, губернатор. |