Английский - русский
Перевод слова Advice
Вариант перевода Совет

Примеры в контексте "Advice - Совет"

Примеры: Advice - Совет
GENTLEMEN, HERE'S MY ADVICE. Джентльмены, вот мой совет.
Turning up the heat, y'all Turning up the heat I need advice on seducing the executive as fast as possible. подбавь жару, мамаша подбавь жару дядя Влартрак, мне нужен совет по соблазнению Алексы как можно скорее.
When you saw Lambert on the street, you made him the every handout, every word of advice, and in a rage you shot him. огда ты увидел Ћамберта на улице, ты воплотил свою идею. а каждую бесплатную еду, за каждый совет, ты в гневе выстрелил в него.
Shall you need help in booking hotels, 4WD transport, extra guides, trip extensions, flight tickets, assistance in planning and organizing your trip, information or just an advice - please feel free to contact us! Будь то заказ отелей, заказ транспорта, заказ дополнительных гидов, дополнительные экскурсии, заказ внутренних авиабилетов, помощь в планировании и организации вашей поездки, информация о климате, маршрутах или просто совет - пожалуйста связывайтесь с нами. Мы будем рады помочь Вам!
That's, like, the Holy grail, dude. That's - that's big time. Philip, do you have any advice for them? это как -в€той рааль, пацаны это особенный момент 'илип, у теб€ есть совет дл€ них?
Immortalized memory famous poet, Dergachi's urban Advice has accepted the decision on assignment of a name Danilo Bakumenko by one from streets of city. Увековечуючи память знаменитого земляка, Дергачевський городской Совет принял решение о присвоении имени Данила Бакуменка одной с улиц города.
Advice number two - try to jump on the human being's head, while he doesn't see you(Pic. Совет второй - избегая области обзора человеческих особей, постарайтесь произвести прыжок на голову одной из них (Рис.
And by one 80-anniversary from birthday, in December, 1998, on a building Dergachi's of school Nº1, which with distinction has ended D. Bakumenko in 1937, urban Advice has opened a memorial board and the exhibit in a museum was open. А к 80-годовщине со дня рождения, в декабре 1998 года, на здании Дергачевськой школы Nº1, которую с отличием окончил Д.О. Бакуменко в 1937 году, городской Совет открыл мемориальную доску и был открыт экспонат в краеведческом музее.
Interpretation: Advice - It is recommended that for those defects which are progressive the packer should be aware of likely deterioration during transportation and distribution. Толкование: Совет - упаковщику рекомендуется принимать во внимание дефекты продуктов, которые могут усугубляться и привести к ухудшению его качества в ходе транспортировки и распределения.
You got any advice, I'm all ears. Может, дашь совет?
Yes. And you would offer sage advice. И изрекал мудрый совет.
I take time out of my very busy day - my vigorous, vigorous day-to give you advice, and now it's not good enough. Я нашёл для вас время, несмотря на то, что у меня очень напряжённый день, очень тяжёлый, интенсивный день, чтобы дать вам совет, так он вас, видите ли, не устраивает!
Advice I can trust as much as Spock's. I appreciate the compliment but... Совет, которому я смогу доверять, как Споку.
Advice from me you now must seek With counsel fair I can provide you Прими же мой совет, не отвергай его...
Looking back at what we have achieved, it seems that we have taken the advice of Yogi Berra, one of the great legends of the City of New York, who said: "When you come to a fork in the road, take it!" Оглядываясь назад на то, что было нами достигнуто, нам представляется, что мы вняли совет Йоги Беры, одного из легендарных персонажей города Нью-Йорка, сказавшего: «Когда окажешься на перепутье, смело иди вперед!»
Advice(council): it is better to ask again 5 times, that with itself to take and what there will be a weather, than to drag all 6 days a superfluous cargo. Совет: лучше 5 раз переспросить, что с собой брать и какая будет погода, чем тащить все 6 дней лишний груз.
That was "get up off the floor" advice. Совет, поднимающий с пола.
Let me give you a little advice, tuck-a-doodle-do. Мой тебе совет Так-а-дудл-ду.
Here's your one point advice for yakisoba. Совет по приготовлению якисобы.
The advice he'd give me. Совет, который онмне дал.