And I'm here for advice, or advice for the new CEO, whoever that may be. |
И я хочу дать совет новому исполнительному, кем бы он ни был. |
Given this conclusive advice from the specialist who had told her of the risks to her life if the pregnancy continued, the author decided to follow his professional advice and accepted the second option. |
Учитывая этот убедительный совет специалиста, который сообщил ей об угрозе для ее жизни в случае, если беременность будет сохраняться, автор решила последовать его профессиональному совету и выбрала второй вариант. |
That is very good advice, Ambrosia, very good advice. |
Отличный совет Амброзия, реально просто отличный. |
Someday you'll be Khan, someone else is going to question your decision and be certain their advice was the best advice. |
В один день ты станешь Ханом, и кто-то другой будет сомневаться в твоих решениях, считая что его совет был лучшим. |
Rachel, just because a person gives advice doesn't mean that they have to follow that same advice. |
Рейчел, если человек даёт совет, это не значит, что он сам должен ему следовать. |
Thanks for that piece of advice, Inspector Know-all. |
Спасибо за совет, Инспектор "Я-все-знаю". |
And I'm not sure that's advice. |
И я не уверен, что это совет. |
You know, I'm sure buried that is some good advice, but... |
Знаешь, я уверен, что где-то глубоко в твоих словах... кроется весьма полезный совет, но... |
Women like that use guys like you to get advice about men like me. |
Такие женщины используют парней вроде тебя, чтобы получить совет о мужчинах вроде меня. |
I could use a little advice, if you don't mind. |
Мне бы не помешал маленький совет, если не против. |
With Valerie out of commission, I would lend my ear and a little advice. |
В отсутствие Валери, я бы могла одолжить своё внимание и маленький совет. |
He would be very interested to hear if you have any advice to give him. |
Он бы очень хотел услышать от вас какой-нибудь совет. |
Mabel, I need your advice. |
Мэйбл, мне нужен твой совет. |
I didn't mean to give you bad advice. |
Но я не хотела давать тебе плохой совет. |
I got to say, your advice was spot-on. |
Должен признаться, твой совет работает. |
Well, that's actually pretty good advice, sir. |
Ну, на самом деле это хороший совет, сэр. |
This was the only advice Niila took. |
Это был единственный совет, который Ниила принял. |
No, I need good advice. |
Нет, мне нужен хороший совет. |
This he did over the objections of his community and the advice of his campaign manager - in my opinion. |
Он сделал это несмотря на протесты общественности и на совет менеджера своей кампании, по моему мнению. |
I will continue to offer that advice. |
И я не прекращу давать этот совет. |
Guys, I need your advice. |
Ребята, мне нужен ваш совет. |
Look, your sister is very scared, and she gave you bad advice. |
Послушай, твоя сестра очень напугана, и она дала тебе плохой совет. |
I think your father's taking our advice. |
Кажется, твой отец принял наш совет. |
That sounds like the kind of advice I would give. |
Звучит как совет, который я бы сама дала. |
Relationship advice coming from you, that's rich. |
Совет по отношениям от тебя - очуметь. |