| But I'll give you a piece of advice: be careful... | Но я дам вам совет: будьте осторожны... |
| My advice, go to the theatre, if you want catharsis, please. | Мой совет, пойдите в театр, если Вы хотите катарсис, пожалуйста. |
| She gave me a little advice on staying true to myself. | Она дала мне маленький совет, оставаться верной себе. |
| Peter, I took your advice and sent my book to a publisher. | Я послушал твой совет и послал свою книгу издателю. |
| The only advice I can give you is to share common interests and spend. | Единственный совет вам, найдите с ней общие интересы. |
| Listen, Sarge gave me some really great advice. | Слушай, сержант дал мне прекрасный совет. |
| What, no, I don't need that type of advice, obviously. | Что, нет, мне не нужен такой совет, совсем. |
| My advice is just forget it. | Мой совет - прости саму себя. |
| I appreciate that, but it's terrible advice. | Спасибо, но это ужасный совет. |
| I decided to take your advice and walk away. | Я решила принять твой совет и отойти от этого. |
| It just seemed like good all-purpose advice. | Вроде как совет на все случаи жизни. |
| I need some advice on goats, actually. | Мне нужен совет по поводу коз. |
| I would be eager to hear any advice, To further my cause. | Я был бы рад услышать любой совет, насчет моей идеи. |
| Harry had unintentionally given his daughter some practical advice. | Гарри, хоть сам того не хотел, дал дочке практический совет. |
| A good piece of advice... take three deep breaths, then contemplate what you are about to say next. | Хороший совет... сделайте три глубоких вдоха, а потом подумайте, что хотите сказать дальше. |
| Every order, every piece of advice, a dire consequence. | Каждый приказ, каждый совет имел свои печальные последствия. |
| Thank you for the advice, but those are my friends. | Спасибо за совет, но это мои друзья. |
| But he did say gave him some really good advice. | Но он сказал, что ты... ты дал ему очень хороший совет. |
| I don't think you want to take advice from me. | Не думаю, что тебе нужен мой совет. |
| Very thorough advice they got from you. | Очень мудрый совет, который им дали вы. |
| And Alicia once gave me a piece of advice. | И Алиша однажды дала мне совет. |
| That's the second time I've received that advice. | Мне второй раз дают этот совет. |
| If we need your advice as it pertains to our military, we'll ask for it. | Если нам понадобится совет касательно военных дел, мы вас спросим. |
| Well, thank you for your advice, but I absolutely loathe swimming pools. | Спасибо за совет, но я не выношу бассейнов. |
| George Michael got some advice on the matter from his father. | Джордж Майкл получил на этот счёт совет от отца. |