Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистика

Примеры в контексте "Statistics - Статистика"

Примеры: Statistics - Статистика
Publications with a more frequent periodicity included the Monthly Bulletin of Statistics, Commodity Trade Statistics and the Population and Vital Statistics Report. С более частой периодичностью выходили следующие издания: «Ежемесячный бюллетень статистики», «Статистика торговли сырьевыми товарами» и «Доклад о статистике народонаселения и естественного движения населения».
There is a project being developed with the assistance of National Bureau of Statistics (Crime Justice and Security Statistics) for data collection. При содействии Национального бюро статистики (Статистика по вопросам уголовного правосудия и безопасности) ведется разработка проекта по сбору данных.
Source: Norway Statistics' Tax Statistics for 2000. Источник: Статистическое управление Норвегии: статистика налогообложения за 2000 год.
Labour Market Statistics, Office for National Statistics, December 2006 - February 2007. Статистика рынка труда, Управление национальной статистики, декабрь 2006 года - февраль 2007 года.
Regional Employment Statistics is an annually produced part of Population Census Statistics. ЗЗ. Региональная статистика занятости представляет собой составляемую ежегодно часть статистики переписи населения.
9.13 The extrabudgetary resources under this section relate essentially to the activities under Population and Statistics. 9.13 Внебюджетные ресурсы по этому разделу относятся в основном к мероприятиям по программам "Народонаселение" и "Статистика".
Source: Ministry of Education, INEI PERU Statistics 1992-1993. Источник: Министерство просвещения, ИНЕИ, Статистика Перу, 1992-1993 годы.
Statistics of relapse abound in countries emerging from conflict. Статистика показывает, что во многих странах, переживших конфликты, происходит их возобновление.
Statistics of checkpoints and curfews cannot accurately portray the obscenity of the situation. Статистика, касающаяся контрольно-пропускных пунктов и объявлений комендантского часа, не может точно передать всю оскорбительность подобной ситуации.
Statistics show that violent crime actually decreased in 2004 compared with 2003. Статистика показывает, что по сравнению с 2003 годом в 2004 году произошло фактическое сокращение преступлений, связанных с насилием.
Statistics tell us that one fifth of Africa's population lives in war-torn regions. Статистика говорит нам о том, что одна пятая часть населения Африки живет в затронутых войной районах.
This paper covers initiatives undertaken by two subprogrammes: Environment and Statistics. В настоящем документе рассматриваются инициативы, предпринимаемые в рамках двух подпрограмм: окружающая среда и статистика.
Statistics indicate that globally, malaria deaths have dropped greatly. Статистика свидетельствует о том, что в глобальном масштабе смертность от малярии значительно сократилась.
Statistics on education indicate that more girls are enrolled than boys. Статистика в области образования показывает, что учатся в школах больше девочек, чем мальчиков.
Statistics suggest that microfinance clients are overwhelmingly women. Статистика говорит о том, что клиентами микрофинансирования являются в основном женщины.
UNICEF is also engaged in several cross-cutting GPPs such as Statistics for Development. ЮНИСЕФ участвует также в ряде ГПП по сквозным вопросам, таким как статистика в целях развития.
Statistics is a diverse field, covering many economic and social areas. Статистика - это весьма многообразная наука, которая во многом соприкасается с экономикой и социальными науками.
Statistics on these activities are essential for climate change scenario development and modelling. Статистика по этим видам деятельности имеет важное значение для разработки сценариев и математического моделирования, связанных с изменением климата.
The expenditure data are from IMF Government Finance Statistics and the GDP data are from IMF International Financial Statistics. Данные о расходах взяты из сборника МВФ «Статистика государственных финансов», а данные о ВВП - из сборника «Статистика международных финансов».
Merge 1.5 "Statistics on forest fires" into 1.1 "Statistics on production, trade and prices of forest products". Объединить элемент 1.5 "Статистика лесных пожаров" с элементом 1.1 "Статистика производства, торговли и цен на лесные товары".
"Statistics on labour market dynamics", paper presented at a meeting of the OECD Working Party on Employment and Unemployment Statistics, April 2001. «Статистика динамики рынков труда», документ, представленный на заседании Рабочей группы ОЭСР по статистике занятости и безработицы, апрель 2001 года.
Agricultural Price Statistics (APS): implementation of the new handbook for Agricultural Price Statistics. Статистика сельскохозяйственных цен: Внедрение нового справочника по статистике сельскохозяйственных цен.
PE 3.10, Industry Statistics: Well-functioning co-operation between OECD and UNIDO on Industrial Structure Statistics. ПЭ 3.10, Статистика промышленности: Налажено эффективное сотрудничество между ОЭСР и ЮНИДО в области статистики структуры промышленности.
Reports to the new Committee on Statistics under the Statistics subprogramme will be prepared instead Вместо этого будут готовиться доклады для нового Комитета по статистике в рамках подпрограммы «Статистика»
Mr. Mario Piacentini, Trade and Business Statistics, OECD Statistics Directorate Г-н Марио Пьячентини, торговая и деловая статистика, Статистический директорат ОЭСР