Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистика

Примеры в контексте "Statistics - Статистика"

Примеры: Statistics - Статистика
To satisfy a wide range of needs for emigration data, the 'ideal' statistics should be comprehensive, covering all groups of emigrants and all types of migration. Для удовлетворения самых различных потребностей в данных об эмиграции "идеальная" статистика должна быть всеобъемлющей и охватывать все группы эмигрантов и все типы миграции.
Mr. Januszek welcomed the continued support UNIDO provided to developing countries within the scope of its mandate, such as technical assistance, policy advice and industrial statistics. Г-н Янушек приветствует поддержку, неизменно оказываемую ЮНИДО в рамках ее мандата развивающимся странам в таких областях, как техническая помощь, консультирование по вопросам политики и промышленная статистика.
All three services sectors are becoming profoundly affected by the growing e-commerce, and both trade statistics and wholesale and retail data are becoming increasingly irrelevant and useless. Все эти три сектора услуг претерпевают глубокие изменения, вызванные ростом электронной торговли, в результате чего статистика торговли и данные о розничной и оптовой торговле в возрастающей степени утрачивают свою пригодность и полезность.
Sea transport statistics partly correspond to EU requirements and will be put in order in the sea transport information system development process, which requires additional financial resources, Статистика морского транспорта частично соответствует требованиям ЕС и будет окончательно доработана в процессе работы по созданию информационной системы по морским перевозкам, для завершения которой потребуются дополнительные финансовые ресурсы.
Fourthly, with regard to women and the economy, since strict economic reforms were made in 1996, statistics collected indicate that exactly 50 per cent of small businesses started up with government assistance were done so by women. В-четвертых, что касается женщин и экономики, после проведения жестких экономических реформ в 1996 году, собранная статистика свидетельствует, что ровно 50 процентов малых предприятий, начатых с помощью правительства, принадлежат женщинам.
Regarding the third objective, to improve gender balance, statistics for the last five years show that among the 389 staff recruited from the NCRE roster during this period, 221 of them are female. Что касается третьей цели, а именно улучшения гендерного баланса, то статистика за последние пять лет показывает, что из 389 сотрудников, набранных на основе реестра НКЭ в этот период, 221, или 56,8%, - женщины.
All Government policy action, including the National Development Vision 2025 and the national poverty reduction strategy, included gender mainstreaming; she hoped that relevant statistics would be able to be provided in the next report. Все политические меры правительства, включая Перспективы национального развития до 2025 года и национальную стратегию сокращения масштабов нищеты, учитывают гендерную проблематику; оратор выражает надежду, что в следующем докладе, возможно, будет представлена соответствующая статистика.
Although public education programmes have been implemented and medical treatment is available, the foregoing statistics prove that the spread of HIV/AIDS is causing a global catastrophe, not limited to so-called risk groups. Несмотря на то, что были осуществлены программы просвещения населения и были предоставлены лекарства, приведенная выше статистика доказывает, что распространение ВИЧ/СПИДа вызывает глобальную катастрофу, которая касается не только так называемых групп риска.
Activity 7.1: Sustainable development statistics - provide secretariat support to the work on the conceptual development of the capital approach in designing indicator sets in the area of sustainable development. Вид деятельности 7.1: Статистика устойчивого развития - оказание секретариатской поддержки работе по концептуальному оформлению капитального подхода к созданию наборов показателей в области устойчивого развития.
It contains details and statistics, and all that relates to education and learning in Kuwait.) В них содержатся подробные данные, а также статистика по системе образования и обучения в Кувейте.)
Flash statistics might be ad hoc in nature or they could include the creation of a system to release time sensitive results on an ongoing basis. Оперативная статистика может быть специальной по своему характеру или предполагать создание системы выпуска результатов, актуальность которых обусловлена временными рамками, на текущей основе.
Each month, some 800 children are killed or maimed by landmines. These harrowing statistics cannot describe the damage done to individual children who have endured the horror of war. Примерно 800 детей ежемесячно погибают или становятся инвалидами в результате взрывов наземных мин. Эта душераздирающая статистика не дает полного представления о вреде, причиняемом отдельным детям, которые испытывают ужасы войны.
The Conference noted that crime statistics is identified as a priority area in an increasing number of National Statistical Offices, and that the need to improve data comparability is commonly recognized. Конференция сделала вывод о том, что статистика преступности рассматривается в качестве приоритетного направления работы во все большем числе национальных статистических управлений, а также отметила общепризнанную необходимость повышения сопоставимости данных.
As noted in the figure below, mortality statistics produce the conventional survival curve used to measure life expectancy. Как видно из приведенной ниже диаграммы, статистика смертности позволяет рассчитать обычную кривую продолжительности жизни, которая используется для оценки продолжительности предстоящей жизни.
The statistics of this crime shows that 33 policemen were prosecuted for the crime of abuse of authority in the first half of 1999. Статистика такого рода преступности показывает, что в первой половине 1999 года за преступления, заключающиеся в злоупотреблении властью, преследованию были подвергнуты 33 полицейских.
Integration of data collection on these groups with that of current surveys (an example is the 2002 ad-hoc Labour Force survey module on employment of disabled people, discussed in P.E. 4.9, Health statistics). Интеграция сбора данных по этим группам в текущие обследования (в качестве примера можно привести специальный модуль Обследования рабочей силы 2002 года, посвященный занятости инвалидов, см. ПЭ 4.9, Статистика здравоохранения).
The dissemination of the final document on the "Guidelines" together with the work associated to last activity presented "Ad hoc statistics", will be carried out during 2002. Распространение окончательного варианта "Руководящих принципов" в совокупности с работой, описанной в последнем разделе "Специальная статистика", будет осуществляться в ходе 2002 года.
Economic, labour force and environmental statistics: CARICOM экономическая статистика, статистика труда и окружающей среды: КАРИКОМ.
Health statistics (NOMESCO (Nordic)) (250); Статистика здравоохранения (НОМЕСКО (Северные страны)) (250);
In what follows, we consider how national accounts statistics are currently used by the OECD Secretariat, in conjunction with Member countries, to: Ниже описывается, каким образом статистика национальных счетов используется в настоящее время секретариатом ОЭСР применительно к странам-членам для:
National accounts statistics are also essential inputs into the growth accounting studies that are used to identify the institutional and social factors and economic policies that contribute to higher growth. Статистика национальных счетов также является необходимой вводной информацией для исследований по тематике счетоводства роста, которые используются для определения институциональных и социальных факторов экономической политики, содействующих повышению темпов роста.
In June 2008, the Steering Group issued a report, which identified concrete proposals for action to achieve the Millennium Development Goals in Africa, covering such key sectors as agriculture, nutrition, education, health, infrastructure and statistics. В июне 2008 года Руководящая группа издала доклад, в котором определены конкретные предложения в отношении действий по достижению целей развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия, в Африке, включая такие ключевые секторы, как сельское хозяйство, питание, образование, здравоохранение, инфраструктура и статистика.
However, government statistics do not take into account the number of citizens employed in this informal sector of the economy, and no representative scientific survey of the labour market has been conducted in the Republic. Но государственная статистика не учитывает количество граждан, занятых в этом неформальном секторе экономики, не проводилось в республике и репрезентативного научного исследования рынка труда.
While both men and women are accused of being witches, statistics show that women are twice as more likely to be so accused. Хотя к ведьмам причисляют как женщин, так и мужчин, статистика свидетельствует о том, что против женщин такие обвинения выдвигаются вдвое чаще.
Macroeconomic statistics are conceptually and operationally well developed, while the indicators, for example, for public resource allocation are weak in developing countries, specially in the least developed ones. На теоретическом и практическом уровне макроэкономическая статистика получила довольно глубокое развитие, в то время как показатели, например в отношении распределения государственных ресурсов в развивающихся странах, разработаны слабо, особенно в наименее развитых из них.