Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистика

Примеры в контексте "Statistics - Статистика"

Примеры: Statistics - Статистика
The statistics that could be used as the basis of GHG inventories need to be examined to determine if the current statistics adequately cover the data needs of the main users namely, the inventory compilers, reviewers and analysts. Статистика, которая могла бы использоваться в качестве основы для кадастров выбросов ПГ, должна быть подвергнута анализу с целью установления того, обеспечивает ли текущая статистика адекватное удовлетворение потребностей в данных основных пользователей, а именно составителей кадастров, экспертов и аналитиков.
In Spain, there are two important series of indicators that attempt to measure research, development and innovation: research and development (R&D) statistics and technological innovation statistics. В Испании существует два важных набора показателей, которые предназначены для измерения научных исследований, разработок и инноваций: статистика научных исследований и разработок (НИОКР) и статистика технологических инноваций.
The Division* also provided training and fellowships on energy statistics, environmental accounting, economic census and aspects of distributive and industrial statistics. Статистический отдел осуществлял также профессиональную подготовку и предоставлял стипендии в таких областях, как статистика энергетического сектора, экологический учет, проведение экономических переписей, статистика сектора распределения и промышленная статистика.
19.22 In 1996-1997, in the area of statistics, poverty measurement and gender statistics will be given special emphasis. 19.22 В период 1996-1997 годов особый упор будет делаться на такие области, как статистика, определение масштабов нищеты и гендерная статистика.
The authorities replied, however, that such statistics were not immediately available and that criminal statistics as a whole were very inadequate. Однако в ответ ему сообщили о том, что такая статистика в готовой форме отсутствует и что в целом статистика по уголовным делам является весьма скудной.
They are health statistics and indicators (P.E. 4.6), labour statistics (P.E. 4.10) and the hidden economy (part of P.E. 3.1). Речь идет о таких вопросах, как статистика и показатели здравоохранения (ПЭ 4.6), статистика труда (ПЭ 4.10) и "теневая" экономика (часть ПЭ 3.1).
ECA has regional advisers in the following areas: organization and management of national statistical systems; economic statistics; demographic statistics; database management; sampling; cartography; and computerized mapping. В ЭКА работают региональные консультанты по следующим направлениям: организация национальных статистических систем и управление ими; экономическая статистика; демографическая статистика; управление базами данных; выборочные обследования; картография; и составление карт с помощью компьютеров.
Another important linkage with the sustainable development goals is that vital statistics from civil registration and vital statistics at the lower administrative level is crucial for monitoring inclusive and sustainable development. Еще одним аспектом, связанным с целями в области устойчивого развития, является то, что демографическая статистика, полученная на основе регистрации актов гражданского состояния и статистических данных о естественном движения населения на более низком административном уровне, имеет важнейшее значение для мониторинга всеохватного и устойчивого развития.
Police crime statistics are entered by all police units in the cantons and cities according to standard principles and include all the infringements reported under the Criminal Code; the statistics have been published since 2010. Полицейская статистика преступности (ПСП), которая собирается всеми подразделениями городской и кантональной полиции по единым правилам, включает все правонарушения, о которых было заявлено в соответствии с Уголовным кодексом; она публикуется с 2010 года.
Integrated economic statistics are comprehensive sets of statistics that use common concepts, definitions, estimation methods, and data sources to produce a consistent and harmonized picture of economic activity for policy, business, investor, household and other users of economic data. Комплексная экономическая статистика - это всеобъемлющие статистические ряды, в которых используются общие концепции, определения, методы оценки и источники данных с целью отобразить согласованную и гармоничную картину экономической деятельности для политических органов, предприятий, инвесторов, домашних хозяйств и других пользователей экономических данных.
While applying an international perspective, the focus is on national oil statistics, based on the understanding that global statistics will always depend on the quality of national data. Хотя изложение материала строится с международных позиций, основное внимание уделяется национальной статистике нефти, исходя из понимания, что общемировая статистика всегда будет зависеть от качества национальных данных.
Although price statistics are not the subject of this report, they do form part of labour statistics for the purposes of the ILO. Хотя ценовая статистика и не является темой настоящего доклада, для целей МОТ она является составной частью статистики труда.
feedback statistics: a municipality obtains its own statistics from the data which SF has collected from its establishments (such as individual schools); статистика откликов: муниципалитет составляет свою собственную статистику на основе данных, которые СУФ собирает путем обследования своих статистических единиц (таких, как отдельные школы);
She was, however, puzzled by the State party's reluctance to provide statistics on the number of death sentences carried out, as requested by the Committee, and failed to understand why such statistics were a State secret. Однако она озадачена нежеланием государства-участника представить статистические данные о числе вынесенных смертных приговоров, как об этом просил Комитет, и не может понять, почему такая статистика является государственной тайной.
These are the EU-SILC, the statistics on day-care centres for children, and ESSOS, social welfare statistics, consumer surveys and the income report). К их числу относятся обследования ЕС-СИЛК, статистические данные о центрах дневного ухода за детьми, ЕССОС, статистика социального обеспечения, обследования потребителей и отчеты о доходах.
Bayesian statistics is a theory in the field of statistics based on the Bayesian interpretation of probability where probability expresses a degree of belief in an event, which can change as new information is gathered, rather than a fixed value based upon frequency or propensity. Байесовская статистика - это теория в области статистики, основанная на байесовской интерпретации вероятности, когда вероятность отражает степень доверия событию, которая может измениться, когда новая информация будет собрана, в отличие от фиксированного значения, основанного на частотном подходе.
The representative of the Secretary-General highlighted INSTRAW's work in the area of statistics, time-use study, including women's unpaid work in national accounts and statistics, and for the integration of it into national and global economies. Представитель Генерального секретаря высоко отметил работу МУНИУЖ в таких областях, как статистика, изучение использования времени, в том числе неоплачиваемой работы женщин в системе национальных счетов и в статистических данных, а также ее интеграция в национальную и глобальную экономику.
Macroeconomic statistics for users: course for countries in transition on links between national accounts and balance-of-payments, government finance and monetary statistics (annual: four-week duration) Макроэкономическая статистика для пользователей: учебный курс для стран с переходной экономикой по вопросам связи между национальными счетами и платежным балансом, государственными финансами и валютной статистикой (ежегодно: продолжительность четыре недели)
Some participants observed that, while statistics is not the cornerstone of a nation's cultural identity or social cohesion, that identity and cohesion often do not emerge until statistics are available to enhance their "perceptibility". Некоторые участники отметили, что, хотя статистика сама по себе не является краеугольным камнем культурного своеобразия или социальной общности нации, в то же время это своеобразие и общность зачастую не возникают до появления статистических данных, способствующих их "осмыслению".
Euro and EMS statistics: In 1998, preparations will have to be made for the changeover to the euro in all Eurostat statistics and in the national activities of the statistical institutes. Статистика евро и ЕВС: В 1998 году необходимо провести подготовительные мероприятия по переводу на евро всей статистической системы Евростата и национальных программ статистических институтов.
Although it is obvious that good statistics are essential for monitoring the CAP and other Community policies, there are some risks of not getting statistical assistance programmes approved when statistics is not formally included in the Accession Partnerships. Хотя совершенно ясно, что качественная статистика необходима для наблюдения за ходом осуществления ОСП и политики Сообщества в других областях, существует определенная опасность того, что программы оказания статистической помощи не будут утверждены, если статистика не будет официально включена в механизм установления партнерских связей на этапе присоединения.
There is also frequent participation of delegates from the other regional commissions in expert group meetings organized by the ECE Statistical Division in various subject areas, such as national accounts, international comparison of gross domestic product, migration statistics and gender statistics. Делегаты из других региональных комиссий также активно участвуют в совещаниях групп экспертов, организуемых Статистическим отделом ЕЭК по различной тематике: национальные счета, международное сопоставление валового внутреннего продукта, миграционная статистика и гендерная статистика.
The multi-year programme of work of the Commission covering the period 2000-2003 contains several topics related to gender issues, such as household income statistics, demographic and social statistics and development indictors in the context of the follow-up to United Nations conferences and summits. Многолетняя программа работы Комиссии на период 2000 - 2003 годов содержит ряд тем, связанных с гендерными вопросами, таких, как статистика доходов домашних хозяйств, демографическая и социальная статистика и показатели развития в контексте последующей деятельности по итогам конференций и встреч на высшем уровне Организации Объединенных Наций.
Monetary statistics consist of stocks and flow data for the financial corporations sector, whereas financial statistics consist of stock and flow data for all sectors of an economy. Кредитно-денежная статистика состоит из данных о запасах и потоках сектора финансовых корпораций, в то время как финансовая статистика состоит из данных о запасах и потоках всех секторов экономики.
VAT statistics: Companies House statistics: Статистика НДС: Статистика Регистрационной палаты: