Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистика

Примеры в контексте "Statistics - Статистика"

Примеры: Statistics - Статистика
Crime statistics for the third quarter of 2005 and 2006 Статистика преступности за третий квартал 2005 и 2006 годов
Customer statistics show that women were much more active users of services of business training institutions than men, both in 2005 and 2006. Как показывает потребительская статистика, и в 2005 году, и в 2006 году женщины значительно активнее, чем мужчины, пользовались услугами учреждений, осуществляющих обучение торгово-промышленной деятельности.
Some data had been recovered from backup systems, and gender statistics for 2002 to 2005 in a number of fields were now available. Некоторые статистические данные были восстановлены благодаря системам резервных копий, и в настоящее время имеются гендерная статистика по ряду областей за 2002 - 2005 годы.
(b) Data and statistics on the number of unaccompanied or separated migrant children within the territory of the State party; Ь) данные и статистика относительно числа несопровождаемых или разлученных детей-мигрантов на территории государства-участника;
Available statistics likely underestimate the breadth of the problem, as shipowners are reluctant to report incidents owing to resulting business disruptions and increased insurance premiums. Имеющаяся статистика, вероятно, занижает масштабы проблемы, ибо судовладельцы с неохотой сообщают об инцидентах ввиду вытекающих из этого коммерческих сбоев и повышения страховых ставок.
Business registers and business statistics in developing countries Реестры предприятий и статистика предпринимательства в развивающихся странах
Domain 1: Demographic and social statistics Тематическая область 1: демографическая и социальная статистика
What had happened to the approximately 900 complaints that did not appear in those statistics? Какова судьба почти 900 жалоб, о которых умалчивает статистика?
With regard to life expectancy, he asked whether any statistics had been disaggregated by ethnic group. Что касается продолжительности жизни в Никарагуа, то г-н Мурильо Мартинес хотел б знать, есть ли раздельная статистика по этническим группам.
The summary statistics on technical cooperation expenditure incurred, and contributions received, over the five-year period 2003-2007, present a historical perspective of multi-year trends. Сводная статистика произведенных расходов по линии технического сотрудничества и полученных взносов за пятилетний период 2003 - 2007 годов дает историческую перспективу многолетних тенденций.
Demographic statistics reveal that the number of people living in poverty or extreme poverty is continuing to increase to unprecedented levels throughout the world. Демографическая статистика говорит о том, что число людей, живущих в нищете или крайней нищете, продолжает возрастать до небывалого уровня.
(a) Programme review: education statistics; а) обзор программ: статистика образования;
Review, compile national reports and statistics, publications обзор, компиляция национальных докладов и статистика, публикации
Work tasks are sorted into different competence areas which are important to operations, for example statistics, subject matter, IT, language skills, etc. Производится сортировка рабочих заданий по различным областям компетенции, важным для выполнения соответствующих операций, например статистика, конкретная тематическая область деятельности, информация и телекоммуникации (ИТ), языковые знания и т.д.
statistics on globalization - report by Canada and the United Kingdom; статистика глобализации - доклад Канады и Соединенного Королевства;
health statistics - report by the United States and the OECD. статистика здравоохранения - доклад США и ОЭСР.
As pointed out above, statistics on wages and salaries play an important role in the estimation of employment for many industries in the Norwegian national accounts. Как указывалось выше, статистика заработной платы играет важную роль в оценке занятости по многим отраслям в национальных счетах Норвегии.
Commonly used data sources, which help to quantify illegal activities, are police records, crime statistics, information from health centres (drug consumption), and experts' estimates. К числу обычно используемых в целях количественного измерения незаконной деятельности источников данных относятся полицейская отчетность, статистика преступности, информация центров здравоохранения (потребление наркотиков) и экспертные оценки.
These issues and questions come at a time when many countries, especially developing countries, are not meeting even the minimum requirements for agricultural statistics. Подобные вопросы и проблемы возникают в тот период, когда статистика многих стран, в особенности развивающихся, не соответствует даже минимальным требованиям, касающимся сельскохозяйственной статистики.
Thus, a number of States reported that their crime statistics did not cover some or all forms of trafficking in persons. В связи с этим ряд государств сообщили, что их статистика преступности охватывает лишь некоторые формы торговли людьми или не предполагает учет преступлений, связанных с торговлей людьми.
Gender statistics are essential to the evaluation of the equality of both treatment and outcomes. Гендерная статистика играет очень важную роль в оценке равенства в плане как режима для мужчин и женщин, так и результатов для тех и других.
It emerged from this assessment that some of the countries in the region are still in an early stage of development in gender statistics. Эта оценка показала, что в некоторых странах региона гендерная статистика все еще находится на начальной стадии развития.
For the MTPF 2010-2013, these cross-cutting programmes have been identified as strategic industrial research and statistics; partnerships with international financial institutions and the private sector, and South-South cooperation. В РССП на 2010-2013 годы эти межсекторальные программы определены следующим образом: стратегические промышленные исследования и статистика, партнерские отношения с международными финансовыми учреждениями и частным сектором, а также сотрудничество Юг-Юг.
However, very often migration statistics focus on long-term migration only. Вместе с тем весьма часто статистика миграции концентрируется лишь на долгосрочной миграции.
These include gross fixed capital formation (GFCF) statistics, building permits issued, and administrative data on completion and destruction of buildings. В числе - статистика валовых вложений в основной капитал (ВВОК), выданные разрешения на строительство, а также административные данные о завершении строительства и сносе зданий.