Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистика

Примеры в контексте "Statistics - Статистика"

Примеры: Statistics - Статистика
Those statistics are unreliable... and, again, that man was not qualified... Эта статистика ненадёжна... и опять же, этот человек не был подготовлен...
I need some statistics for the debate with Bremer. Мне нужна статистика для дебатов с Бремером.
We've got statistics to prove it. У нас есть статистика, чтобы доказать это.
It also appears from salary statistics that men are on average much better paid than women. Кроме того, статистика заработной платы показывает, что в среднем мужчины получают больше женщин.
In fact, statistics suggest you will get at least two calls. На самом деле, статистика показывает что вы получите как минимум два вызова.
They listed some very compelling statistics. Там была представлена очень основательная статистика.
As a result, it uses the term "population and social statistics" instead of "social statistics" to accurately reflect its work. В связи с этим она использует термин «демографическая и социальная статистика» вместо термина «социальная статистика», чтобы точнее отразить характер своей работы.
The six workshops covered both the specific needs of the low-income countries (economic, trade and tourism statistics) and highlighted recent developments (environment statistics) in the statistical community. На шести практикумах не только рассматривались конкретные потребности стран с низким уровнем дохода (экономическая статистика и статистика торговли и туризма), но и освещались последние события (статистика окружающей среды) в рамках статистического сообщества.
The areas that were most often indicated as area of use were demographic and social statistics and economic and financial statistics. Среди областей, в которых используются большие данные, чаще всего указывались следующие: «Демографическая и социальная статистика» и «Экономическая и финансовая статистика».
Statistics: Provides simple statistics for minimum and maximum pixel values and their respective depth, dimension, mean, and standard deviation. Статистика: предоставляет простые статистические данные для минимальных и максимальных значений пикселов и их позиции, глубине FITS, размерам, среднему и стандартному отклонению.
Quarterly Bulletins of Advance Statistics in Steel were given high priority (delegations expressed their strong preference for statistics published shortly after the period which they concern). Высокая степень очередности была присвоена Бюллетеням предварительных статистических данных (оперативная статистика черной металлургии), публикуемым ежеквартально (делегации отдали предпочтение статистике, которая выпускается практически сразу же после того периода, к которому она относится).
Financial services statistics: The implementation and transitional phase of the Regulation on Insurance Services Statistics will still continue in 1999. Статистика финансовых услуг: В 1999 году будет продолжена работа по внедрению и осуществлению переходного этапа в использовании инструкции по статистике страховых услуг.
Statistics of families and households were one of the two specialized fields of statistics that the Conference reviewed in depth at its 51st plenary session. Статистика семей и домохозяйств является одной из двух специализированных областей статистики, подробный анализ которых Конференция провела на своей пятьдесят первой пленарной сессии.
Activities in the field of statistics previously carried out under this subprogramme have been moved to the newly created subprogramme 9, Statistics. Деятельность в области статистики, которая ранее осуществлялась в рамках этой подпрограммы, передана в новую подпрограмму 9 «Статистика».
The Computing Centre's specialists have developed and set up a "Statistics" Web site () containing information on all fields of statistics. Специалистами ИВЦ Агентства РК по статистике разработан и внедрен ШёЬ-сайт «Статистика» (), включающий в себя информацию по всем отраслям статистики.
The inadequacy of health statistics has led to the adoption of the Health Statistics Programme. Недостаточное развитие системы статистических данных в здравоохранении стало причиной принятия Программы "Статистика информации в области здравоохранения".
The activities of the Statistics sub-programme in the ICT area are focused on improving the collection and dissemination of statistics and the management of statistical systems. Деятельность подпрограммы "Статистика" в области ИКТ сосредоточена на совершенствовании сбора и распространения статистических данных и управления статистическими системами.
Statistics on the financial operations of other levels of government (state, regional or local) are produced annually, along with consolidated General Government statistics. Статистика о финансовых операциях других уровней правительства (штат, район или местные органы самоуправления) представляются ежегодно наравне со сводной статистикой по государственным операциям в целом.
ECE's Regional Adviser in Statistics will provide technical assistance in the areas of interest to the countries in transition, namely: social and demographic statistics, economic statistics and technological infrastructure. Региональный советник ЕЭК по статистике будет оказывать техническую помощь в областях, представляющих интерес для стран с переходной экономикой, в частности в таких областях, как социальная и демографическая статистика, экономическая статистика и технологическая инфраструктура.
Eurostat continued to collect a broad range of transport statistics via the Common Questionnaire, as well as legal acts and published these statistics both in specialized publications (Panorama, Statistics in Focus, TERM Compendium) as well as in yearbooks. Евростат продолжил сбор разносторонней транспортной статистики при помощи Общего вопросника, а также сбор информации о правовых актах и опубликовал эти статистические данные в рамках как специализированных изданий ("Панорама", "Статистика в центре внимания", "компендиум ТЕРМ"), так и ежегодников.
That is easier in the case of statistics than in the area of trade and investment, as statistics is well defined with clear stakeholders and government representatives. Это проще сделать в сфере статистики, чем в области торговли и инвестиций, поскольку статистика является хорошо определенной областью с четко установленными заинтересованными сторонами и представителями правительств.
International trade statistics both in goods and services have been developed over the past decades without systematic cross-checking of reported trade among trading partners, leading often to large asymmetries in bilateral trade statistics. Уже на протяжении десятилетий статистика международной торговли товарами и услугами развивается без систематической перекрестной проверки данных о торговле между торговыми партнерами, что зачастую ведет к появлению значительных расхождений в статистических данных о двусторонней торговле.
Health facility data and statistics are critical elements of country health information systems and permit the generation of critical statistics for multiple indicators such as the coverage of interventions and the prevalence of diseases. Информация и статистика, предоставляемые медицинскими учреждениями, являются важнейшими элементами страновых систем медико-санитарной информации и служат источником важных статистических данных по многим показателям, таким как сфера охвата мероприятий и распространенность заболеваний.
Vital statistics constitute the collection of statistics on vital events during the lifetime of a person and relevant characteristics of the events themselves and of the person and persons concerned. Статистика естественного движения населения представляет собой сбор статистических данных о демографических событиях на протяжении всей жизни определенного лица и о соответствующих характеристиках самих событий и данного лица и связанных с ним лиц.
Activities of OECD: Ongoing methodological work: Health Statistics: further work on data on health care resource statistics and utilisation statistics in non-monetary terms as well as coverage of the population by insurance schemes; and access to services. Мероприятия ОЭСР: Текущая методологическая работа: - Статистика здравоохранения: дальнейшая работа по сбору данных о ресурсах медицинского обслуживания и их использовании в неденежном выражении, а также об охвате населения системами страхования и доступе к услугам.