Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистика

Примеры в контексте "Statistics - Статистика"

Примеры: Statistics - Статистика
Harmonization of national accounts statistics with other economic statistics (such as Balance of Payments and Government Finance Statistics), including issues related to sectorization. согласование статистики национальных счетов с другими видами экономической статистики (такими, как статистика платежного баланса и статистика государственных финансов), включая вопросы, относящиеся к разбивке по секторам;
Methodological and programmatic issues in environmental statistics and accounting are being addressed by the London group (environmental accounting) and the Intergovernmental Working Group on the Advancement of Environment Statistics (environmental statistics and indicators). Вопросами методологического и программного характера в контексте статистики окружающей среды и экологического учета занимаются Лондонская группа (экологический учет) и Межправительственная рабочая группа по совершенствованию статистики окружающей среды (статистика окружающей среды и экологические показатели).
Regional economic communities such as ECOWAS have identified five priority areas: harmonization of national accounts, harmonized consumer price indices, harmonization of balance of payments statistics, environmental statistics and agriculture information systems. Региональные экономические сообщества, в частности ЭКОВАС, определили пять приоритетных областей, каковыми являются унификация данных статистики национальных счетов, расчет унифицированных индексов потребительских цен, унификация данных статистики платежного баланса, экологическая статистика и системы сельскохозяйственной информации.
Moreover, other existing business surveys (on FDI, research and development and structural business statistics) and other administrative data on businesses can be linked as well so as to expand the scope of statistics related to businesses. Кроме того, другие имеющиеся данные обследований коммерческих предприятий (обследования ПИИ, научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ или структурная статистика коммерческих предприятий) и другие административные данные по коммерческим предприятиям также могут быть увязаны для расширения сферы охвата статистики, связанной с коммерческими предприятиями.
Examples of such extensions are statistics on modes of supply in trade in services, alternative sectoral aggregations and details in supply and use tables, global supply and use tables, or detailed outward foreign affiliates statistics. Примерами этих дополнений являются модели оказания услуг в статистике торговли услугами, альтернативные уровни агрегирования по отраслям и альтернативная детализация в таблицах баланса производства и потребления и глобальных таблицах баланса производства и потребления или подробная статистика деятельности зарубежных филиалов на территории других стран.
In view of the role now played by migration in national population dynamics, such efforts should be seen in the framework of harmonising population statistics in general: migration statistics can no longer be regarded as separate or negligible. Ввиду роли, которую сейчас играет миграция в национальной динамике народонаселения, такие усилия должны рассматриваться в контексте гармонизации статистики народонаселения в целом: статистика миграции не может больше рассматриваться в качестве отдельной или малозначимой отрасли.
(c) Working with inventory compilers to identify and evaluate statistics needed for emission inventories would help see if the statistics are fit-for-purpose. с) Сотрудничество с составителями кадастров в деле выявления и оценки статистики, необходимой для кадастров выбросов, помогло бы разобраться в том, отвечает ли статистика поставленной цели.
1 This programme review on industrial statistics focuses on the manufacturing industry although, conventionally, industrial statistics comprise mining and quarrying, manufacturing, gas, water and electricity and construction, as defined by ISIC, Rev..1. 1 Обзор программы по статистике промышленности охватывает главным образом обрабатывающую промышленность, хотя статистика промышленности, как правило, включает горнодобывающую и горнорудную промышленность, обрабатывающую промышленность, газо-, водо- и энергоснабжение и строительство согласно определению, содержащемуся в пересмотренном варианте 3.1 МСОК.
This name will be used in the table of interfaces, in traffic rules (see chapter Definition of Custom Traffic Rules) and interface statistics (details in chapter Interface statistics). Это имя будет использоваться в таблице интерфейсов, в правилах трафика (см. главу Определение пользовательских правил трафика) и в статистике интерфейса (подробнее в главе Статистика интерфейса).
The statistics on the basis of PID (you should see it in AltDVB via the menu «Tools" - «TS Analyzer", in DVBdream via the menu «Analysis" - «Pid statistics") shows a blank window. Статистика по PID (в AltDVB нужно смотреть через меню «Tools" - «TS Analyzer", в DVBdream через меню «Analysis" - «Pid statistics") показывает пустое окно.
The WGCNA R software package provides functions for carrying out all aspects of weighted network analysis (module construction, hub gene selection, module preservation statistics, differential network analysis, network statistics). Пакет WGCNA программного обеспечения R обеспечивает функции для осуществления всех элементов анализа взвешенных сетей (построение модулей, выбор генов хабов, статистика консервативности модулей, дифференциальный анализ сети, статистика сети).
And I'm here to say that I think that that is the wrong summit of the pyramid... that the correct summit - that all of our students, every high school graduate should know - should be statistics: probability and statistics. И я хочу сказать здесь, что, по-моему, это не правильная вершина пирамиды... что верным завершением - тем, что все студенты, все выпускники школы должны знать - должна быть статистика: вероятность и статистика.
For example, the live-birth criteria recommended by the World Health Organization were introduced in Russia in 1993, statistics on the development of social services for the family and children have been collected in Russia since 1994 and statistics on juvenile disability since 1996. Так, в 1993 году в России введены рекомендованные Всемирной организацией здравоохранения критерии определения живорождения, с 1994 года ведется статистика развития системы социального обслуживания семьи и детей, с 1996 года - статистика детской инвалидности.
The World Directory of Minorities published by Minority Rights Group International provided detailed statistics for minority groups in Finland, but paragraph 56 of the Finnish report stated that official population statistics did not contain information on minorities. Во Всемирном справочнике меньшинств, опубликованном Международной группой по правам меньшинств, приводится подробная статистика в отношении групп меньшинств в Финляндии, однако в пункте 56 доклада Финляндии говорится о том, что официальная статистика в области народонаселения не содержит отдельной информации о меньшинствах.
Attention of the Conference was drawn to the following: The Conference selected the topic "Small area statistics, and statistics for small countries" as the topic for substantive discussion at the 2001 plenary session. Внимание Конференции было привлечено к следующему: - Конференция избрала тему "Статистика небольших районов и статистика для небольших стран" в качестве темы для обсуждения по существу на пленарной сессии 2001 года.
Attention of the Conference is drawn to the following: - The Bureau recommends that the Conference select the following subject as the topic for substantive discussion at the 2001 plenary session: "Small area statistics, and statistics for small countries". Внимание Конференции обращается на следующее: - Бюро рекомендует Конференции определить в качестве темы для обсуждения по существу на пленарной сессии 2001 года следующую тему: "Статистика небольших районов и статистика для небольших стран".
(c) These kinds of matrices can be constructed for the fields of automation, general business register, social statistics, enterprise statistics, national accounts and policy matters; с) такого рода матрицы могут быть созданы для таких областей, как автоматизация, учет общей деловой активности, социальная статистика, статистика предприятий, национальные счета и вопросы политики;
It consists of national experts and experts from international bodies responsible for relevant standards (government finance statistics, balance of payments, government revenue statistics, SEEA, etc.) as well as tax experts. В ее состав входят национальные эксперты и эксперты из международных органов, отвечающих за подготовку соответствующих стандартов (статистика государственных финансов, платежный баланс, статистика государственных поступлений, СЭЭУ и т.д.), а также специалисты по налоговым вопросам.
This means that merchandise trade statistics, as currently compiled, cannot be used as the source for goods for processing and merchanting, because the merchandise trade statistics generally record movements of goods across the national frontier, irrespective of ownership changes. Это означает, что статистика торговли товарами в ее нынешнем виде не может служить источником данных о товарах для переработки и перепродажи, так как такая статистика учитывает в целом движение товаров через национальные границы независимо от изменения собственника.
Annual outputs: publication of six issues of the Timber Bulletin: on forest products prices, statistics on production and trade, trade flow data, the annual market review, forest fire statistics and the Committee's market discussion at its annual session. Ежегодные мероприятия: Шесть выпусков Бюллетеня по лесоматериалам: цены на лесные товары; статистические данные о производстве и торговле; данные о торговых потоках; ежегодный обзор рынка; статистика лесных пожаров и результаты обсуждения положения на рынках, проводимого Комитетом на его ежегодных сессиях.
Ensure, in countries where foreign trade statistics are based on Customs data, the reliability of the raw statistical data, as well as their timely transfer to the institutions responsible for the compilation of trade statistics; В тех странах, где внешнеторговая статистика основывается на таможенных данных, обеспечить надежность необработанных статистических данных, а также их своевременную передачу в учреждения, занимающиеся компиляцией данных торговой статистики;
It is of value in defining the place of statistics in the building of Europe; and it is appropriate, therefore, to ask ourselves what role statistics and statisticians can play in the development of that citizenship. Важно определить место статистики в процессе построения Европы; поэтому представляется целесообразным задать вопрос о том, какую роль могла бы играть статистика и статистики в развитии этого сообщества.
Industrial statistics: special actions and syntheses: This module consists of, firstly, projects and activities relating to sectoral and thematic development linked to the implementation of Community policy, and, secondly, analyses estimation, and syntheses of industry statistics. Статистика промышленности: Специальные мероприятия и обобщение данных: в этот модуль в настоящее время входят, во-первых, проекты и мероприятия, касающиеся секторальных и тематических разработок, связанных с осуществлением политики Сообщества, и, во-вторых, оценка результатов анализа и обобщение данных статистики промышленности.
For the purposes of this report, the field of science and technology statistics has been interpreted as statistics on research and development, innovation, and human resources for science and technology, though the areas of patents and biotechnology are also discussed. Для целей настоящего доклада к статистике науки и техники отнесена статистика научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ, изобретений и подготовки людских ресурсов для науки и техники, хотя обсуждаются также вопросы патентов и биотехнологии.
Demographic statistics: Specifications for the System of Demographic Accounts for the ECE region; Classified uses of demographic statistics in ECE countries; Демографическая статистика: спецификации для Системы демографических счетов применительно к региону ЕЭК; классифицированные виды использования демографической статистики в странах - членах ЕЭК;