Английский - русский
Перевод слова Statistics
Вариант перевода Статистика

Примеры в контексте "Statistics - Статистика"

Примеры: Statistics - Статистика
United Nations statistics show that, owing to improved longevity, global life expectancy has increased by more than 20 years since 1950 to reach its current level of 68 years. Статистика Организации Объединенных Наций свидетельствует о том, что с учетом увеличения продолжительности жизни общие мировые показатели средней продолжительности жизни повысились с 1950 года на 20 лет и сейчас этот уровень составляет 68 лет.
This is reflected in the statistics, showing a steady decrease in retentionist States, mirrored by a steady increase in abolitionist States, and a stable number of States implementing a de jure or de facto moratorium at any particular time. Об этом свидетельствует статистика: неуклонное сокращение числа государств, где сохраняется смертная казнь, сопровождается стабильным увеличением числа государств-аболиционистов, а число государств, где действует мораторий де-юре или де-факто, в любой конкретный момент времени более или менее постоянно.
Website statistics showed a continued positive trend in the number of unique visitors to the Institute site (), with an average of 31,246 per month in 2007 and 33,877 per month in 2008. Статистика веб-сайта свидетельствует о продолжающейся позитивной тенденции с точки зрения числа уникальных посетителей сайта Института (), причем в 2007 году средний показатель составил 31246 посетителей в месяц, а в 2008 году - 33877 посетителей в месяц.
Examples of gender equality subjects are: the significance of the gender-segregated labour market to pay differentials between women and men, what is the significance of taking maternity leave to the individual woman's pay conditions, corporate gender-segregated pay statistics. Примерами таких тем являются: роль гендерной сегрегации рынка труда в существовании различий в оплате труда женщин и мужчин; каково значение получения отпуска по беременности и родам для условий оплаты труда женщины; корпоративная статистика в отношении оплаты труда в разбивке по полу.
Geographical attribution of investment is done according to first shot country principle, but additional statistics are planned using ultimate beneficial controller or owner(s) and ultimate beneficial subsidiary/associate(s). Статистика ПИИ является источником частичных данных о международных источниках финансирования; Ь) для сбора данных обычно используются статистические обследования; при этом выборки берутся либо из коммерческих регистров, либо из отдельных регистров ПИИ в НЦБ.
statistics and demographic analysis facing major human rights issues related to population structure and changes (women's empowerment, minorities, refugees, displaced populations, demographic effects of war, etc.); статистика и демографический анализ в контексте важнейших проблем в области прав человека, связанных с демографической структурой и демографическими изменениями (предоставление более широких прав и возможностей женщинам, меньшинства, беженцы, перемещенное население, демографические последствия войны и т.п.);
b) European Urban Statistics Ь) Статистика городского хозяйства в Европе
Statistics can be quite misleading. Статистика может легко ввести нас в заблуждение.
Extracted from FIBS - Education Statistics Выдержки из доклада Статистического управления Фиджи: статистика образования.
RHS: Rural Health Statistics СЗС - Статистика здравоохранения в сельской местности
Source: Education Statistics 2004/2005 Источник: Статистика образования, 2004/2005 год.
Can you explain the reasons underlying the differences in statistical data provided by AdOcean and the statistics available at adserver X. Почему статистика по кампаниям в адсервера AdOcean и статистика адсервера Х разная?
4.12 HUMAN SETTLEMENTS AND HOUSING STATISTICS 4.12 СТАТИСТИКА НАСЕЛЕННЫХ ПУНКТОВ И ЖИЛИЩНАЯ СТАТИСТИКА
A. Statistics related to population ageing А. Статистика старения населения
(e) Statistics of services; е) статистика услуг;
Statistics on other marketed services, and non-marketed services Статистика прочих рыночных и нерыночных услуг
Character Statistics (characters you need to focus on) Статистика символов (только важные)
Statistics on road vehicles by age 27 Статистика автотранспортных средств по срокам
Statistics: indicative programme of work, 2002-2003 12 Статистика: ориентировочная программа работы
Statistics on the enrolment in basic education Статистика охвата населения базовым образованием
Statistics about disappearances and missing persons Статистика в области исчезновения лиц и пропавших без вести
This part of the window shows the exercise you do is counted. You can reset the statistics by clicking on the'New 'button in the toolbar or by selecting'New' from the'File 'menu Здесь показывается статистика решённых задач. Подсчитывается результат решения каждой задачи. Обнулить статистику можно нажав на кнопку «Новая» на панели инструментов или выбрав этот пункт из меню «Файл».
In the 'Wiesbaden Memorandum on the Modernisation of European Social Statistics' the Directors General of the National Statistical Institutes of the EU agreed that 'social statistics should be based on reliable and up-to-date sampling frames of individuals or dwellings.' В Висбаденском меморандуме о модернизации европейской социальной статистики Генеральные директоры национальных статистических институтов ЕС пришли к общему мнению о том, что "социальная статистика должна опираться на надежные и новейшие основы выборки лиц или жилищ".
Demographic statistics: Further integration of the CEECs into the data collection and the system of demographic statistics; improvement of the documentation of the demographic data basis; further development and improvement of the short term forecasts (now-casts) of demographic changes; Демографическая статистика: Дальнейшая интеграция СЦВЕ в процесс сбора данных и систему демографической статистики; улучшение документарной основы данных демографической статистики; дальнейшее развитие и улучшение краткосрочных прогнозов (состояние на сегодняшний момент) демографических изменений; координация сбора
High-quality vital statistics enable governments and donors to consider the direction of resources to the areas of most need within a country, and allow citizens, governments and donors to evaluate the use of scarce resources. The need to improve civil registration and vital statistics systems Статистика естественного движения населения высокого качества дает правительствам и донорам возможность принимать решения относительно направления ресурсов в те области, в которых в той или иной стране ощущается их наибольшая потребность, и позволяет гражданам, правительствам и донорам проводить анализ использования дефицитных ресурсов.