Английский - русский
Перевод слова South
Вариант перевода Южного

Примеры в контексте "South - Южного"

Примеры: South - Южного
A draft copy of the present report was shared with the Government of South Sudan for factual comments. Копия проекта настоящего доклада была передана правительству Южного Судана для представления замечаний по фактам.
1986-1996 Judge, District Court of New South Wales (intermediate court of the largest Australian state). Судья Окружного суда Нового Южного Уэльса (промежуточный суд крупнейшего штата Австралии).
The Government of South Sudan also sent an expert delegate. Делегата-эксперта также направило правительство Южного Судана.
Your old man didn't do much fighting in South Vietnam. Твой старик не учавствовал в больших сражениях Южного Вьетнама.
I'm three buildings up from the South end of the complex. Я в третьем здании с южного конца комплекса.
He was meant to be catching a train to New South Wales last night. Вчера вечером должен был сесть на поезд до Нового Южного Уэльса.
Radiation's in the basement of the South wing. Рентгеновское отделение в подвале южного крыла.
They will receive on-the-job training and mentoring with a view to building capacity for South Sudan. В процессе работы будет осуществляться их обучение и инструктирование в целях формирования необходимых кадров для Южного Судана.
The Mission worked closely with the Government of South Sudan to build awareness of its responsibility to protect civilians. Миссия работала в тесном сотрудничестве с правительством Южного Судана для повышения осведомленности о его ответственности по защите гражданского населения.
The main focus has been on the South and the restructuring of the Southern Sudan Police Service. Основное внимание уделялось югу страны и реорганизации полицейской службы Южного Судана.
The workshop consisted of South Sudan Disarmament, Demobilization and Reintegration Commission state coordinators from each of the 10 states. В этом практикуме приняли участие координаторы Комиссии по разоружению, демобилизации и реинтеграции Южного Судана из каждого из 10 штатов.
Regular monthly meetings were held with the South Sudan National Police Service and United Nations police. Проводились ежемесячные совещания с участием национальной полицейской службы Южного Судана и полиции Организации Объединенных Наций.
The South Sudan Nationality Act was passed, which contains provisions respecting human rights. Был принят Закон Южного Судана о гражданстве, в котором содержатся положения о соблюдении прав человека.
3 train-the-trainers workshops for police trainers on human rights for the South Sudan National Police Service were conducted. Было проведено З практикума по подготовке полицейских инструкторов по правам человека для Полицейской службы Южного Судана.
To add more confusion, it is also claimed that the arms came from South Sudan. Еще большую путаницу создает заявление о том, что оружие поступило из Южного Судана.
During 2011, some 38,000 South Sudanese returned from the Sudan. В 2011 году порядка 38000 граждан Южного Судана вернулись из Судана.
The United Nations system has also been actively participating in the South Sudan Disarmament, Demobilization and Reintegration Commission. Система Организации Объединенных Наций принимает также активное участие в деятельности Комиссии Южного Судана по вопросам разоружения, демобилизации и реинтеграции.
In addition, 272 boys were released to the South Sudan Disarmament, Demobilization and Reintegration Commission from various armed groups. Кроме того, Комиссии Южного Судана по вопросам разоружения, демобилизации и реинтеграции различными вооруженными группами были переданы 272 мальчика.
However, SPLA and the South Sudan Police continue to face logistical challenges in sustaining their forces in the field. Вместе с тем НОАС и Полицейская служба Южного Судана продолжают сталкиваться с материально-техническими трудностями в обеспечении своих сил на местах.
UNMISS supported the South Sudan Disarmament, Demobilization and Reintegration Commission, the Ministry of Education and UNESCO in developing the training programme. Учебная программа была разработана Комиссией Южного Судана по разоружению, демобилизации и реинтеграции, министерством образования и ЮНЕСКО при содействии МООНЮС.
Overall, 30 separate emergency operations were under way across South Sudan by January 2012. В общей сложности к январю 2012 года на территории Южного Судана велось около 30 отдельных чрезвычайных операций.
The United Nations country team continued to support the Government in its implementation of the South Sudan Development Plan. Страновая группа Организации Объединенных Наций продолжала оказывать поддержку правительству в его усилиях по осуществлению Плана развития Южного Судана.
The challenges facing the people of South Sudan in creating a new nation are well known. Проблемы, стоящие перед народом Южного Судана в области становления новой нации, хорошо известны.
Further, the South Sudan Police Service has received new elements, which are performing operational tasks in Agok and the surrounding villages. Кроме того, Полицейская служба Южного Судана получила пополнение, которому поручено выполнение оперативных задач в Агоке и прилегающих селениях.
The intervention of UNISFA defused the situation by securing the withdrawal of the South Sudan Police Service from the area. Ситуацию удалось разрядить благодаря вмешательству ЮНИСФА, которые добились того, чтобы подразделения Полицейской службы Южного Судана покинули этот район.