Английский - русский
Перевод слова South
Вариант перевода Южного

Примеры в контексте "South - Южного"

Примеры: South - Южного
Two RPAs have been signed to date with many more being developed: one in the remote Ngaanyatjarra Lands in Western Australia and the other in western New South Wales. Два СПР уже подписаны, и разрабатывается много других таких соглашений: одно в отдаленном районе Нгааниатджарра в Западной Австралии и другое - в западной части Нового Южного Уэльса.
In August, a pro-Taleban group in South Waziristan released a video that appeared to show a teenage boy beheading a captured member of a pro-government paramilitary force. В августе группа из Южного Вазиристана, поддерживающая «Талибан», выпустила видеозапись, на которой подросток обезглавливает захваченного в плен бойца проправительственного военизированного формирования.
In October 2007 the New South Wales Department of Water and Energy recommended a cut in river flows through the nearby Lake Jindabyne, to a level which may require Dalgety to import drinking water. В октябре 2007 г. Департамент воды и энергии Нового Южного Уэльса рекомендовал повысить уровень воды благодаря близлежащему озеру Джиндабайн, сделанному руками человека, для того чтобы жители смогли импортировать из неё воду.
Compiling the municipal services list, their online arrangement, high-speed Internet implementation in schools were among the urgent "electronic" questions under discussion at the meeting of territorial heads of the South administrative okrug with Irina Bogdanovich, the Sverdlovsk Oblast information technologies and communications minister. Формирование реестра муниципальных услуг, организация их в режиме он-лайн, внедрение высокоскоростного Интернета в школах - эти и другие насущные «электронные» вопросы обсуждались на встрече глав территорий Южного управленческого округа с министром информационных технологий и связи Свердловской области Ириной Богданович.
One of these, called 'I will fight,' exhibited in the Suffolk Street Gallery in 1824, is in the Townshend collection at the South Kensington Museum. Одна из его работ под названием «I will fight», была выставлена в галерее Суффолк в 1824 году и сейчас находится в коллекции Таунсенда в Музее Южного Кенсингтона.
Jean, grudgingly, teams up with Iwao Akatsuki and Bo Brantz, two of ARCAM's most fearsome enemies in sabotaging a Trident operation when Larry Markson attempted to harness the power of the South Pole Shrine in order to take control of the world. Жан, скрепя сердце, объединяется с Ивао Акацуки и Бо Брантзом, двумя самыми страшными врагами Аркам в саботаже операции Тридент, когда Ларри Марксон пытается использовать силу Храма Южного Полюса, чтобы захватить контроль над миром.
Additionally, evidence of cremation has been found at the center of the South temple, which is an indicator that the site was reused as a Bronze Age cremation cemetery. Кроме того, в центре Южного храма сохранились свидетельства кремации, что говорит о повторном использовании храма в качестве кремационного кладбища в эпоху бронзового века.
Rannells originated the role of Elder Price in The Book of Mormon, a musical written by South Park creators Trey Parker and Matt Stone and Avenue Q composer Robert Lopez. Рэннеллс сыграл роль Церковного старосту Прайса в «Книге Мормона», музыкальном произведении создателей «Южного Парка» Трей Паркера и Мэтта Стоуна и композитора Avenue Q Роберта Лопеса.
With the Cold War at its height, the United States-the main backer of South Vietnam-sent military advisers into the country to help train and guide the Army of the Republic of Vietnam (ARVN) in their fight against the Vietcong. Холодная война была в самом разгаре, поэтому Соединенные Штаты - главный союзник Южного Вьетнама - послали военных советников в страну, чтобы помочь в обучении и руководстве армии Республики Вьетнам в её борьбе против Севера.
In 1825 he was appointed Second-Lieutenant on the British warship Adventure under the command of Phillip Parker King, son of Philip Gidley King, third Governor of New South Wales. В 1825 году Джон Викем получил назначение вторым лейтенантом на гидрографический корабль «Адвенчур», которым командовал Филлип Паркер Кинг, сын третьего губернатора Нового Южного Уэльса Филиппа Джидли Кинга.
Ken Tucker of Entertainment Weekly said he was surprised by the complexity of "200" and the amount of South Park references and subplots it encompassed, especially the questions over Cartman's father. Кен Такер (Ken Tucker) из Entertainment Weekly сказал, что был удивлён сложностью и количеством отсылок к ранним эпизодам Южного Парка, а также сюжетных линий представленных в эпизоде, особенно вопроса касательно отца Картмана.
The first SEAP Games were held in Bangkok from 12-17 December 1959 comprising more than 527 athletes and officials from Thailand, Burma, Malaya (now Malaysia), Singapore, South Vietnam and Laos participating in 12 sports. Первые Игры полуострова Юго-Восточной Азии состоялись 12-17 декабря 1959 года в Бангкоке, и собрали 527 атлетов и официальных лиц из Таиланда, Бирмы, Малайи, Сингапура, Южного Вьетнама и Лаоса, состязавшихся в 12 видах спорта.
Northern Transvaal competed in the 1993 season, where they were grouped in Pool B alongside Transvaal, New South Wales, North Harbour and Waikato. «Нортерн Трансвааль» сыграл в сезоне 1993 года, где попал в группу «Б» вместе с командами Трансвааля, Нового Южного Уэльса, Норт-Харбора и Уаикато.
CHC provides helicopter services in Australia for the Fire and Emergency Services Authority of Western Australia, Victoria Police and the Ambulance Service of New South Wales. СНС Helicopter предоставляет транспортные вертолётные услуги Пожарному департаменту Западной Австралии, полицейскому управлению штата Виктория и Службе скорой медицинской помощи Нового Южного Уэльса.
Settlers arrived first in Cloverdale and parts of South Surrey, mostly to farm, fish, harvest oysters, or set up small stores. Поселенцы, прибывавшие в городок из Клоувердейла и частей Южного Суррея, в основном занимались фермерством, рыбной ловлей, выращиванием устриц или открывали небольшие магазины.
In 1897, Barton topped the poll of the delegates elected from New South Wales to the Constitutional Convention, which developed a constitution for the proposed federation. В 1897 году Эдмунд Бартон возглавил список делегатов, избранных от Нового Южного Уэльса на Конституционный конвент, основной задачей которого была выработка проекта конституции федеративной Австралии.
The motion asked for the colonial governors of New South Wales, Victoria, and Tasmania to appoint one representative of each of those colonies. Дометт предлагал обратиться к губернаторам Нового Южного Уэльса, Виктории и Тасмании с просьбой назначить назначить в комиссию по одному представителю от своего штата.
"Goth Kids 3: Dawn of the Posers" is the fourth episode in the seventeenth season of the American animated television series South Park. «Дети-Готы З: Рассвет позёров» (англ. Goth Kids 3: Dawn of the Posers) - четвёртая серия семнадцатого сезона «Южного Парка».
It consists of two campuses, North and South, which since 1984 have been linked by an automated hanging monorail system, the H-Bahn, that crosses the nature reserve between the campuses at a height of about 50 feet (15 m). Он состоит из двух кампусов, Северного и Южного, которые, начиная с 1984 года были связаны с помощью автоматизированной подвесной монорельсовой системы- ч скоростной железной дороги, которая пересекает заповедник между кампусами на высоте около 50 футов (15 м).
Up until that point the most successful team based in South London was Woolwich Arsenal, who were the first Southern member elected to the Football League in 1893. В то время самой успешной командой на юге Лондона был клуб «Вулидж Арсенал», который в 1893 году стал первым членом Футбольной лиги из Южного Лондона.
Lang's second government was elected in November 1930 on a policy of repudiating New South Wales' debt to British bondholders and using the money instead to help the unemployed through public works. Во второй раз правительство Ланга было избрано в ноябре 1930 года с программой отказа от погашения долга Нового Южного Уэльса британским держателям облигаций и использования предназначенных для этого денежных средств на поддержку безработных посредством организации общественных работ.
The overall objective of the project is to ensure continued ecosystem functions and integrity, reduce poverty and enhance food security and income for rural farmers in the South Caucasus countries by combating desertification, strengthening the natural resource base and revitalizing the agricultural sector. Основная цель проекта состоит в обеспечении жизнедеятельности и целостности экосистем, сокращении бедности, повышении продуктивности и доходов местных фермеров в странах Южного Кавказа, посредством борьбы с опустыниванием, укрепления базы природных ресурсов и возрождения сельского хозяйства.
On August 26 - 27 a kick-off city conference within REC Caucasus "Replicating Local Environmental Action Plans (LEAPs) Experience to Three New Communities in the South" Project took place in Lenkoran, Azerbaijan. 26 - 27 августа в городе Ленкорань (Азербайджан) состоялась стартовая городская конференция в рамках проекта РЭЦ Кавказ по «Распространению опыта пилотных Местных Планов Действий по Охране Окружающей среды (МПДООС) в городах Южного Кавказа».
The aim of the events was to attract the attention of decision-makers and civil society on the importance of land degradation for the South Caucasus countries and urgency to take relevant steps to mitigate this process. Данное мероприятие было нацелено на привлечение внимания лиц, принимающих решения на местах, и гражданского общества к проблеме деградации почв в странах Южного Кавказа, а также необходимость применения соответствующих мер по приостановлению данного процесса.
Parts of the Liverpool Range form the watershed between the coastal and inland drainage of New South Wales and thus form a component of the Great Dividing Range. Часть хребта Ливерпул образует водораздел между внутренними и прибрежными районами Нового Южного Уэльса, являясь, таким образом, частью Большого Водораздельного хребта.