Английский - русский
Перевод слова South
Вариант перевода Южного

Примеры в контексте "South - Южного"

Примеры: South - Южного
When the northern and southern sectors of Yemen reunited on 22 May 1990, the Central Bank of Yemen (of the north) merged with the Bank of Yemen (of the south) under the original name of "Central Bank of Yemen". В 1990 году, после объединения двух государств, Центральный банк Йемена (северного) объединён с Банком Йемена (южного) в единый Центральный банк Йемена.
40.5 tons is the total weight of the fountain ball which is located at the south entrance (the ball alone weighs 28 tons (made of a single piece of granite) and the stand weighs another 12,5 tons). 40,5 т равен суммарный вес мяча-фонтана, расположенного у южного входа (28 т - мяч (цельный гранит) и 12,5 т - подставка).
On the altar in the north nave is a painting of St. Anthony the Hermit from Peter Brandl and in the altar in the south aisle is a late Gothic Marian triptych of 1494 and tin baptismal font from 1406 is the oldest in the country. На алтаре северного нефа находится образ Святого Антония Отшельника работы Петра Брандля, а на алтаре южного нефа - позднеготический марианский триптих, датируемый 1406 годом, старейший триптих в Чешской республике.
An object at the celestial equator has a declination of 0º north celestial pole has a declination of +90º south celestial pole has a declination of -90º The sign is customarily included whether positive or negative. Объект на небесном экваторе имеет склонение 0º Склонение северного полюса небесной сферы равно +90º Склонение южного полюса равно -90º У склонения всегда указывается знак, даже если оно положительно.
At the end of January 1942 the administration of the army, crossed on Lake Ladoga ice to the Volkhov direction, combined formations and units for the Sinyavinsk operations group of 54th Army, which occupied defenses from the south coast of Ladoga lake to the Kirov railroad. В конце января 1942 года полевое управление армии, переправленное по льду Ладожского озера на волховское направление, объединило соединения и части Синявинской оперативной группы 54-й армии, занимавшие оборону на рубеже от южного побережья Ладожского озера до Кировской железной дороги.
On 2 May she had reached Peterhead and proceeded around the north of Scotland and Ireland, and then along the western and southern coasts of Ireland, to enter the Irish Sea from the south. 2 мая она достигла Петерхеда на северо-востоке Шотландии, затем обогнула Шотландию с севера и направилась вдоль западного и южного побережья Ирландии, чтобы с юга войти в Ирландское море.
The Government of Southern Sudan has announced an upcoming programme entitled "Accelerated return and early reintegration initiative (ARERI)", aimed at encouraging former residents of the southern States and their descendants residing in the north to return to the south. Правительство Южного Судана объявило о предстоящем развертывании инициативы «Ускоренное возвращение и быстрая реинтеграция», которая призвана побудить бывших жителей южных штатов и их потомков, обосновавшихся на севере, к возвращению на юг.
However, these figures are nominal since, according to information from workers, the level of non-compliance on the part of employers is high, particularly in the departments of Alta and Baja Verapaz, and on the south coast. Однако эти цифры носят, скорее, номинальный характер, поскольку, по словам представителей трудящихся, работодатели, особенно в департаментах Альта и Баха Верапас и в районах южного побережья, представляют завышенные показатели производственной деятельности.
To the south and east the territory of Darfur is bordered by an unmonitored area of southern Sudan, to the south-west by inaccessible parts of the Central African Republic, and to the north-west by sparsely inhabited Libyan desert. На юге и на востоке территории Дарфура он граничит с районом Южного Судана, в котором не осуществляется никакое наблюдение, на юго-западе - недоступными районами Центральноафриканской Республики, а на северо-западе - малонаселенной ливийской пустыней.
In the Sudan, between November 2010 and the end of January 2011,200,000 southerners living in the north of Sudan moved to the south, most of them with the assistance of the authorities of Southern Sudan. Что касается Судана, в ноябре 2010 года - конце января 2011 года 200000 выходцев с юга, проживавших на севере страны, переехали на юг, большинство из них - при поддержке властей Южного Судана.
'And the enemy aircraft has been...'... reported over towns on the south coast, 'the west of England, the North Midlands and the north-west, 'as well as over the London area.' "Вражеские самолеты были замечены" "над городами Южного Побережья" "запада Англии, центральных графств, северо-запада"
South Sudan Development Plan 2011-2013 План развития Южного Судана на 2011 - 2013 годы
Ex-freedom fighter from South Sudan. Бывший борец за свободу из Южного Судана.
Brought a bit of the South Pole back for you. Привез тебе немного Южного полюса.
Appointed Principal Public Prosecutor in the province of South Lebanon. Назначен главным прокурором Южного Ливана.
Extension of the South Sudan Development Plan Продление Плана развития Южного Судана
Wrote a column about the growth of South Beach. Написал о росте Южного Пляжа.
Brigade commander of the South Armagh IRA. Командир подразделения ИРА Южного Арма.
He must be a South Pole elf. Наверное, с Южного Полюса.
I'm from the South Bronx. Я из Южного Бронкса.
The honour of the South Essex, sir. Честь Южного Эссекса, сэр.
It's the capital of South Sudan. Это столица Южного Судана.
The 1st Battalion, the South Essex. 1- й батальон Южного Эссекса.
It's a hobbit from South London. Это хоббит их Южного Лондона.
1963-1969 Solicitor of the New South Wales Supreme Court. Солиситор, Верховный суд Нового Южного